Brams feat. Negu Gorriak - Dilluns Que Ve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brams feat. Negu Gorriak - Dilluns Que Ve




Dilluns Que Ve
Следующий понедельник
Dilluns canviaré de vida
В следующий понедельник я изменю свою жизнь
Definitivament posaré seny
Окончательно возьмусь за ум
S'acabarà aquesta disbauxa
С меня хватит этого разврата
A partir d'ara seré un bon nen
С этого момента я буду хорошим мальчиком
Estudiaré cada dia
Буду учиться каждый день
Tornaré a buscar treball
Вернусь к поиску работы
Em prendré les medicines i faré abdominals
Буду принимать лекарства и качать пресс
Dilluns que ve deixo la beguda
В следующий понедельник я бросаю пить
No t'ho creus ni tu
Да ты и сама не веришь
No fumaré més puros jamaicans
Больше не буду курить твоих ямайских сигар
No t'ho creus ni tu
Да ты и сама не веришь
S'ha acabat cardar per aquí n'enllà
Хватит шляться по бабам
A qui collons vols enganyar?
Кого, блин, ты пытаешься обмануть?
S'acabarà llevar-me a la una
Хватит просыпаться в час дня
Cada tres paraules renegar
Сквернословить через каждые три слова
A partir de dilluns sempre el llit fet
С этого понедельника всегда буду застилать постель
I no pas per haver empalmat
И не потому, что с кем-то спал
Pagaré tots els meus deutes
Оплачу все свои долги
Prou jugar amb l'ordinador
Хватит играть в компьютер
Deixaré de buscar problemes
Перестану искать проблемы на свою голову
I de rebentar-m'ho tot
И все ломать
Dilluns que ve deixo la beguda
В следующий понедельник я бросаю пить
No t'ho creus ni tu
Да ты и сама не веришь
No fumaré més puros jamaicans
Больше не буду курить твоих ямайских сигар
No t'ho creus ni tu
Да ты и сама не веришь
S'ha acabat cardar per aquí n'enllà
Хватит шляться по бабам
A qui collons vols enganyar?
Кого, блин, ты пытаешься обмануть?
A partir d'aquest dilluns
С этого понедельника
Seré un home diferent
Я буду другим человеком
No t'enrollis que no faràs res d'aixó que
Даже не мечтай, ничего из того, что ты сейчас
Estàs dient
Говоришь, я не сделаю
Hauríeu d'ajudar-me
Тебе бы лучше помочь мне
I no fer-m'ho més dur
А не усложнять мне жизнь
No ho faràs!
Да не сделаешь!
Saps qué?
Знаешь что?
Deixem-ho per l'altre dilluns
Давай оставим это до следующего понедельника
Dilluns que ve deixo la beguda
В следующий понедельник я бросаю пить
No t'ho creus ni tu
Да ты и сама не веришь
No fumaré més puros jamaicans
Больше не буду курить твоих ямайских сигар
No t'ho creus ni tu
Да ты и сама не веришь
S'ha acabat cardar per aquí n'enllà
Хватит шляться по бабам
A qui collons vols enganyar?
Кого, блин, ты пытаешься обмануть?
Dilluns que ve deixo la beguda
В следующий понедельник я бросаю пить
No t'ho creus ni tu
Да ты и сама не веришь
No fumaré més puros jamaicans
Больше не буду курить твоих ямайских сигар
No t'ho creus ni tu
Да ты и сама не веришь
S'ha acabat cardar per aquí n'enllà
Хватит шляться по бабам
A qui collons vols enganyar?
Кого, блин, ты пытаешься обмануть?





Writer(s): Francesc Ribera I Toneu, Jordi Castilla Casamartina


Attention! Feel free to leave feedback.