Brams - L'operació ós - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brams - L'operació ós




Quan em vaig cansar de demanar
Когда я устал просить ...
Subvencions a la Generalitat
Гранты правительству
Per passar-me tota la vida
Провести всю свою жизнь.
Sense pencar.
Без пенкара.
Vaig idear un fabulós pla
Я придумал потрясающий план.
Per exercir de mandrós,
Чтобы упражняться в лени,
Per no fotre brot
А не трахаться с Бадом
I a final de mes cobrar.
А в конце месяца-зарядка.
Li he cardat una hòstia al gerent
Я принесла облатку управляющему.
M'ha acomiadat immediatament,
Меня немедленно уволили,
I ha anat a dir a l'INEM
И я пошел сообщить об этом в Бюро по безработице.
Que m'ingressin el subsidi al compte corrent.
Я вношу субсидию на текущий счет.
I mentre es va acumulant
И пока она накапливается
El subsidi al llarg de l'any
Субсидия в течение года
Al juny tindré un munt de calés
В июне у меня будет много Кале.
Per passar l'estiu la mar de bé.
Хорошо провести лето на море.
I tot el dia seure
И весь день сидеть.
I tot el dia jeure
И весь день играю.
I tot el dia beure
И весь день пью.
I fer l'animal
И сделать животное
I no tenir cap deure
И у тебя нет никаких обязанностей.
I no tenir cap neura
И у тебя нет никакой невры.
I disfrutar del lleure
И наслаждайся свободным временем
D'un estiu fenomenal.
Лето феноменально.
He estat a la Rambla
Я был на Ла Рамбла.
A les parades d'ocells
В стойлах птиц
I he comprat un pot
И я купил банку.
Amb una mosca tse‑tse.
С Моской це-це.
Me l'he endut a casa
У меня дома было ...
L'he insultat, l'he provocat
Я оскорбил, я причинил
Fins de tant emprenyar‑la
Пока так зол -
Al final m'ha picat.
В конце концов, я был раздавлен.
I ara tot el treball
А теперь вся работа
Que em queda per fer
Я все еще должен это сделать.
Serà una mandra i un badall
Это будет лень и зевота.
El dia que em llevaré.
В тот день, когда я ллеваре.
No val la pena viure
Это не стоит того, чтобы жить.
Mentre la gent està treballant
Пока люди работают
No val la pena viure
Это не стоит того, чтобы жить.
Mentre el vi està fermentant.
Пока вино бродит.
Iniciaré l'Operació Ós
Iniciaré операция медведь
Que em permeti viure com un gos
Это позволяет мне жить как собаке.
Des de juny fins a finals d'agost
С июня до конца августа.
I tornar a dormir quan trepitgin el most.
И снова засыпать, когда я гулял больше всего.






Attention! Feel free to leave feedback.