Lyrics and translation Brams - La factoria de la dominació
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La factoria de la dominació
Фабрика господства
Un
pagès
tenia
enciams
У
крестьянина
был
салат,
I
els
ha
venut
al
mercat
И
он
продал
его
на
рынке.
I
ha
anat
a
comprar
pa
И
пошёл
он
покупать
хлеб
Amb
els
diners
que
li
han
pagat.
На
деньги,
которые
ему
заплатили.
La
fornera
està
cansada
Пекарь
устала
De
pencar
tot
el
matí
Работать
всё
утро,
I
s'acosta
fins
a
la
tasca
И
идёт
в
таверну
Per
a
fer-hi
un
got
de
vi.
Выпить
стаканчик
вина.
Amb
els
diners
de
la
fornera
На
деньги
булочника
El
taverner
ha
sortit
Трактирщик
пошёл
Fins
aquí
a
la
fusteria
Сюда,
в
столярную
мастерскую,
Perquè
li
arreglin
el
llit.
Чтобы
ему
починили
кровать.
En
aquest
poble
tan
plàcid
В
этом
мирном
городке
Treballar
és
natural,
Работать
– естественно,
Tot
és
just
i
tot
és
fàcil,
Всё
справедливо
и
всё
легко,
Tothom
té
allò
que
li
cal.
У
каждого
есть
то,
что
ему
нужно.
El
jove
fuster
li
cobra
Молодой
плотник
берёт
плату
Un
cop
la
feina
ha
fet
После
того,
как
закончил
работу,
I
va
al
teatre
amb
una
noia
И
идёт
в
театр
с
девушкой,
Que
ja
fa
temps
que
coneix.
Которую
давно
знает.
Surt
l'actriu
de
l'escenari
Актриса
выходит
со
сцены
I
es
canvia
per
anar
И
переодевается,
чтобы
пойти
A
veure
l'apotecari:
К
аптекарю:
Té
un
xic
de
mal
de
cap.
У
её
сына
болит
голова.
En
acabat
va
el
farmacèutic
Затем
аптекарь
идёт
A
comprar-li
alguns
rams
Купить
несколько
пучков
D'herbes
per
fer
medicines
Трав
для
лекарств
Al
pagès
dels
enciams.
У
крестьянина,
выращивающего
салат.
En
aquest
poble
tan
plàcid
В
этом
мирном
городке
Treballar
és
natural,
Работать
– естественно,
Tot
és
just
i
tot
és
fàcil,
Всё
справедливо
и
всё
легко,
Tothom
té
allò
que
li
cal,
У
каждого
есть
то,
что
ему
нужно.
Però
els
hi
han
fet
una
factoria
Но
вот
построили
они
фабрику
Fora
vila,
un
tros
enllà,
За
городом,
чуть
поодаль,
On
mai
no
es
fabrica
Где
никогда
не
производится
Res
de
bo
pels
vilatans
Ничего
хорошего
для
жителей.
Un
jutge
fabrica
condemnes,
Судья
производит
приговоры,
Un
policia,
repressió,
Полицейский
– репрессии,
Un
periodista,
fabrica
mentides,
Журналист
производит
ложь,
Un
militar
fabrica
por,
Военный
производит
страх,
Un
banquer
fabrica
deutes,
Банкир
производит
долги,
I
un
bisbe
submissió
А
епископ
– покорность.
Aquesta
és
la
factoria
Вот
она,
фабрика
De
la
dominació.
Господства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.