Brams - No Em Deixis Marxar - translation of the lyrics into German

No Em Deixis Marxar - Bramstranslation in German




No Em Deixis Marxar
Lass Mich Nicht Gehen
Podria ser aquesta una cançó més,
Dies könnte nur ein weiteres Lied sein,
De fet per a la majoria ho és,
Tatsächlich ist es das für die meisten,
Tothom l'escolta i li passa de llarg
Jeder hört es und geht daran vorbei
Però tu hi trobaràs un missatge amagat.
Aber du wirst darin eine versteckte Botschaft finden.
Ben només em coneixes
Eigentlich kennst du mich nur
Dels discos i dels concerts,
Von den Platten und den Konzerten,
Sàpigues que tens avantatge
Wisse, dass du im Vorteil bist
Jo encara no et conec de res.
Ich kenne dich noch überhaupt nicht.
No em deixis marxar
Lass mich nicht gehen
No malbaratis aquesta oportunitat
Verschwende diese Gelegenheit nicht
Prem els punys i escanya la timidesa
Balle die Fäuste und erwürge die Schüchternheit
Potser és avui o mai: qui sap?
Vielleicht ist es heute oder nie: Wer weiß?
Entre mig de la gentada
Inmitten der Menschenmenge
Tu hi destaques, és ben cert,
Stichst du heraus, das ist sicher,
Esperaré que vinguis a buscar-me
Ich werde warten, dass du mich suchen kommst
Quan s'acabi el concert.
Wenn das Konzert vorbei ist.
Dóna't per al·ludida,
Fühl dich angesprochen,
Si el món és ple de gent fes un salt endavant,
Wenn die Welt voller Menschen ist, mach einen Sprung nach vorn,
Deixa de preguntar-te a qui va dirigida,
Hör auf dich zu fragen, an wen es gerichtet ist,
és teva la visita que estic esperant.
es ist dein Besuch, auf den ich warte.
Suarem els llençols del llit dels teus pares,
Wir werden die Laken im Bett deiner Eltern durchschwitzen,
Gastarem els condons del teu germà,
Wir werden die Kondome deines Bruders aufbrauchen,
Farem un mai a cada parada,
Wir werden es bei jeder Gelegenheit treiben,
Fes-me pensar a arrambar vint-i-cinc grams.
Bring mich dazu, daran zu denken, fünfundzwanzig Gramm mitgehen zu lassen.
Darem el concert de la nostra vida:
Wir werden das Konzert unseres Lebens geben:
Gemecs, esbufecs i grinyols del llit,
Stöhnen, Keuchen und Quietschen des Bettes,
El xup xup avecrem de la teva figa
Das saftige Köcheln deiner Möse
I els cops a la paret del teu veí.
Und das Klopfen an der Wand von deinem Nachbarn.






Attention! Feel free to leave feedback.