Brams - Tants Cops Com Ens Mateu - translation of the lyrics into German

Tants Cops Com Ens Mateu - Bramstranslation in German




Tants Cops Com Ens Mateu
So Oft Ihr Uns Auch Tötet
Som resistents penjats en forques fora vila,
Wir sind Widerstandskämpfer, gehängt an Galgen außerhalb der Stadt,
Som gent del poble que un dia vau cremar,
Wir sind Leute aus dem Dorf, die ihr einst verbrannt habt,
Nois africans rebel·lats als esclavistes,
Afrikanische Jungen, die sich gegen die Sklavenhändler auflehnten,
Bruixes cremades per turbes d'ignorants.
Hexen, verbrannt von Horden von Ignoranten.
Som enterrats a la fossa de Porreres,
Wir sind begraben in der Grube von Porreres,
Les dones mortes i violades de Nankin,
Die toten und vergewaltigten Frauen von Nankin,
Som Gaza, som Mauthausen, som Sabra i Xatila,
Wir sind Gaza, wir sind Mauthausen, wir sind Sabra und Schatila,
Vint mil cadàvers del setge de Besiers.
Zwanzigtausend Leichen der Belagerung von Béziers.
Un dia us vam fer nosa
Eines Tages wurden wir euch lästig
I ens vàreu sentenciar,
Und ihr habt uns verurteilt,
Creient que eliminant-nos
Glaubend, dass ihr durch unsere Eliminierung
Us podríeu llevar
Euch entledigen könntet
Del tot
Ganz und gar
El nostre rastre.
Unserer Spur.
Som aquí altra vegada
Wir sind wieder hier
I tornarem tants cops com ens mateu,
Und wir werden so oft zurückkehren, wie ihr uns tötet,
Insistentment,
Beharrlich,
Per fer memòria clara
Um die Erinnerung wachzuhalten
I que per boca d'altres
Und damit durch den Mund anderer
Se senti nostra veu.
Unsere Stimme gehört wird.
Som pobles maies massacrats a Guatemala,
Wir sind Maya-Völker, massakriert in Guatemala,
Obrers vaguistes de Gasteiz assassinats,
Streikende Arbeiter aus Gasteiz, ermordet,
Veïns de Ciutadella, l'Any de sa Desgràcia,
Einwohner von Ciutadella, im Jahr des Unglücks,
El genocidi armeni fet i renegat.
Der armenische Völkermord, begangen und geleugnet.
Vosaltres us refiàveu
Ihr habt darauf vertraut,
Que el temps ho cura tot
Dass die Zeit alles heilt,
Com un dolç anestèsic,
Wie ein süßes Betäubungsmittel,
I acaba fent llavor
Und dass am Ende Samen trägt
La pau
Der Frieden
Damunt l'oblit.
Auf dem Vergessen.






Attention! Feel free to leave feedback.