Bran Van 3000 - So Fine - translation of the lyrics into German

So Fine - Bran Van 3000translation in German




So Fine
So Fein
Yeah, yeah, yeah!
Ja, ja, ja!
Yeah, yeah, yeah!
Ja, ja, ja!
All those wonderful things you do
All die wundervollen Dinge, die du tust
All those wonderful things you do
All die wundervollen Dinge, die du tust
So fine, so fine, so fine what you do
So fein, so fein, so fein, was du tust
Lean back in a Hollywood Bar
Lehn mich zurück in einer Hollywood-Bar
Seen a girl so fine like a Hollywood Star
Sah ein Mädchen, so fein wie ein Hollywood-Star
Step to her like, "Baby, how you doin'?"
Sprech' sie an, so: „Baby, wie geht's dir?"
She talkin' bout she new to the game and Just fluent (?)
Sie erzählt, sie sei neu im Spiel und einfach redegewandt (?)
So I'm all up in her ear like, "What's ya name?
Also flüster' ich ihr ins Ohr: „Wie heißt du?
Can I buy you a drink?" like my name T-Pain
Kann ich dir 'nen Drink kaufen?", als wär' mein Name T-Pain
My game is effective, my main objective
Meine Masche ist effektiv, mein Hauptziel
Is to get her back home, but she's so selective
Ist, sie mit nach Hause zu kriegen, aber sie ist so wählerisch
I'm so protective, Magnums in the pocket
Ich bin so vorausschauend, Magnums in der Tasche
But damn, as she's rockin' them boots, I gotta knock it
Aber verdammt, wie sie diese Stiefel rockt, ich muss sie rumkriegen
It's going down if I can help it tonight
Heute Nacht geht's zur Sache, wenn es nach mir geht
I let her know that I'm a playa because I felt it was right
Ich lass sie wissen, dass ich ein Player bin, weil ich dachte, das wär' richtig
Mr. Right Now, never spending nights alone
Mr. Right Now, verbringe nie Nächte allein
She don't trip, plus she's got a man at home
Sie macht kein Drama, außerdem hat sie 'nen Mann zu Hause
Now he gone, get the keys from the valet
Jetzt ist er weg, hol die Schlüssel vom Valet
It's just another night in LA
Es ist nur eine weitere Nacht in LA
All those wonderful things you do
All die wundervollen Dinge, die du tust
All those wonderful things you do
All die wundervollen Dinge, die du tust
All those wonderful things you do
All die wundervollen Dinge, die du tust
All those wonderful things you do
All die wundervollen Dinge, die du tust
See what you mean baby. This is what I gotta say.
Ich versteh', was du meinst, Baby. Das ist, was ich sagen muss.





Writer(s): James Di Salvio, Gary Mckenzie, Dominic Hynes, Robert Joanisse, Jayne Hill, Sara Johnston, Steve Hawley, Stéphane Moraille, El Saghir Toufic


Attention! Feel free to leave feedback.