Brancoala - Sou Caiçara - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Brancoala - Sou Caiçara




Sou Caiçara
I'm a Caiçara
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nascido em Santos eu fui criado na praia
I was born in Santos and raised on the beach
Quando era muleque era chamado de caiçara
When I was a kid, they called me a caiçara
Não intendia porque me chamavam assim
I didn't understand why they called me that
Eu não gosto de sol, ele não gosta de mim
I don't like the sun, and it doesn't like me
Eu odeio calor, minha pele não aguenta
I hate the heat, and my skin can't take it
Debaixo do guarda sol passava protetor cinquenta
Under the sunshade, I applied sunscreen with an SPF of fifty
Enquanto todo mundo ia pra água eu ficava na areia
While everyone else went into the water, I stayed on the sand
cuidando das toalha
Just taking care of the towels
Lembro bem quando o trauma começou
I remember when the trauma began
Fui tentar pegar uma onda, mas a onda me pegou
I tried to catch a wave, but the wave caught me
Tomei um caldo fui para uns nove metro
I got dumped and went under for what seemed like nine meters
Perdi o rumo não sabia mais onde era o teto
I lost my way and didn't know which way was up
Muleque doido num vai pra água não
Crazy kid, don't go in the water
Você comeu agora cuidado com a indigestão
You just ate, so be careful not to get an indigestion
Entrei na água pra pega um jacaré
I went into the water to catch an alligator
Mas saí com um galo na cabeça e um caranguejo no
But I came out with a bump on my head and a crab on my foot
Sou caiçara nasci na praia tenho o poder
I'm a caiçara, born on the beach, and I have the power
De ficar branco o ano inteiro e não morrer
To stay white all year round and not die
Na batalha minha não falha eu sei viver
In battle, my faith does not fail, I know how to live
Sem sandália chapéu de palha vou te dizer
Without sandals or a straw hat, I'll tell you
Santos, Praia Grande, Ocean, Vila Tupi
Santos, Praia Grande, Ocean, Vila Tupi
morei no Samambaia e no fundo do Melvi
I've lived in Samambaia and in the depths of Melvi
Não me conhece acha que eu sou paulista
Those who don't know me think I'm a paulista
Deve ser pela cor, deve ser moralista
It must be because of my color, or because I'm a moralist
Na baixada não é fácil ser branquela
In the lowlands, it's not easy to be white
Era taxado de azedo, desbotado, magricelo
I was labeled as sour, washed out, and skinny
Fazê o que ia vivendo na vivência
What could I do, I just lived my life
Dificil mesmo era viver com a violência
The hard part was living with the violence
Muleque doido cuidado com arrastão
Crazy kid, watch out for the riptide
Se alguém chegar pra ti rouba segura a minha mão
If someone comes up to you to rob you, hold my hand
A minha sempre preocupada
My mother was always worried
É que tamo no Brasil ela ligada
Because we're in Brazil, and she knows
O país onde o branco com playboy é confundido
The country where white people are mistaken for playboys
E o negro todo dia confundido com bandido
And black people are mistaken for criminals every day
Num aqui pra fala de preconceito
I'm not here to talk about prejudice
Esse assunto é utopia num tem mais jeito
That subject is already a utopia, there's no more way
Sou caiçara nasci na praia tenho o poder
I'm a caiçara, born on the beach, and I have the power
De ficar branco o ano inteiro e não morrer
To stay white all year round and not die
Na batalha minha não falha eu sei viver
In battle, my faith does not fail, I know how to live
Sem sandália chapéu de palha vou te dizer
Without sandals or a straw hat, I'll tell you
Sou caiçara nasci na praia tenho o poder
I'm a caiçara, born on the beach, and I have the power
De ficar branco o ano inteiro e não morrer
To stay white all year round and not die
Na batalha minha não falha eu sei viver
In battle, my faith does not fail, I know how to live
Sem sandália chapéu de palha vou te dizer
Without sandals or a straw hat, I'll tell you
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie
Nho nha nha nha nha nha nho nhum nhie





Writer(s): Brancoala


Attention! Feel free to leave feedback.