Lyrics and translation Brand Nubian - Concerto In X Minor - Explicit Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Concerto In X Minor - Explicit Remastered
Концерт ми минор - Нецензурная версия, ремастеринг
Well
ahh,
good
evening
my
nubian
brothers
and
sisters
ahh
Ну
что
ж,
добрый
вечер,
мои
братья
и
сёстры
нубийцы,
а
Tonight
we
got
a
really
big
show
ahh
really
big
show
ahh
Сегодня
вечером
у
нас
действительно
грандиозное
шоу,
а,
действительно
грандиозное
шоу,
а
Con-duc-ting
his
con-cer-to
in
x
minor
Ди-ри-жи-рует
своим
кон-цер-том
ми
минор
We
have,
the
brother,
derek
x
У
нас
есть
брат,
Дерек
Икс
Ahh,
his
theme
tonight,
will
be
on
А,
его
тема
сегодня
вечером
будет
на
Racism,
in
a
new
yawrk,
backdrop
Расизм,
на
фоне
Нью-Йорка
Brother
derek
x.
Брат
Дерек
Икс.
Aw
yes
yes
yes
thank
you
thank
you
thank
you
О
да,
да,
да,
спасибо,
спасибо,
спасибо
And
alla
that,
yo
И
всё
такое,
йоу
Before
I
get
this
wreck
I
wanna
give
a
strong
shout
Прежде
чем
я
начну,
я
хочу
передать
пламенный
привет
To
all
the
positive
brothers
and
sisters
that's
out
there
Всем
позитивным
братьям
и
сёстрам,
что
здесь
есть
And
I
just
wanna
let
y'all
know
И
я
просто
хочу,
чтобы
вы
все
знали
Who
I
came
down
here
with
С
кем
я
сюда
приехал
I
slid
in
here
with
lord
j
Я
заглянул
сюда
с
Лордом
Джей
And
alamo
with
the
a
И
Аламо
с
буквой
А
And
I
came
to
get
wreck,
like
this!
И
я
пришёл,
чтобы
зажечь,
вот
так!
I'm
kinda
blessed
so
I
wrote
this
manifesto
for
life
Я
в
некотором
роде
благословлён,
поэтому
я
написал
этот
манифест
для
жизни
Co-signed
by
the
others
with
a
knife
Совместно
подписанный
остальными
с
ножом
Alamo
cuts
and
scratches
"brand
nubian!"
Аламо
режет
и
царапает
"Brand
Nubian!"
On
the
real
tip
let's
take
a
field
trip
from
the
ghetto
Честно
говоря,
давай
совершим
экскурсию
из
гетто
You
pick
the
time
and
we'll
meet
in
the
meadow
Ты
выбираешь
время,
и
мы
встретимся
на
лугу
To
discuss
racial
issues
and
tension
Чтобы
обсудить
расовые
проблемы
и
напряженность
New
york's
a
powder
keg
did
I
forge
to
mention?
Нью-Йорк
- это
пороховая
бочка,
я
забыл
упомянуть?
Alamo
cuts
and
scratches
"new
york,
new
york"
Аламо
режет
и
царапает
"Нью-Йорк,
Нью-Йорк"
Now
case
in
point
y'all
remember
that
brooklyn
bridge
joint
Теперь,
к
примеру,
вы
все
помните
тот
случай
на
Бруклинском
мосту
When
things
got
wild
and
willy?
Когда
всё
стало
дико,
и
Вилли?
Yeah
that
day
the
feds
played
the
role
of
the
bully
Да,
в
тот
день
федералы
сыграли
роль
хулиганов
"Up
against
the
car!"
"К
машине!"
"Yo
I
ain't
even
do
nuttin
man"
"Йоу,
я
вообще
ничего
не
делал,
мужик"
"Aiyyo
shut
up
or
you
get
smacked!"
"Эй,
заткнись,
или
получишь
по
морде!"
"Yo
why
you
pushin
me
why
you
hittin
me
man?
"
"Йоу,
зачем
ты
толкаешь
меня,
зачем
ты
бьёшь
меня,
мужик?"
Now
huey
newton
was
slain
and
we
all
felt
the
pain
Хьюи
Ньютона
убили,
и
мы
все
почувствовали
боль
Of
yusef
hawkins,
and
they
was
mad
but
we
was
squakin
Юсефа
Хокинса,
и
они
были
в
ярости,
но
мы
кричали
They
tried
to
show
a
false
compassion,
yet
at
the
rally
Они
пытались
проявить
фальшивое
сострадание,
но
на
митинге
They
tried
to
bash
in
our
brains
Они
пытались
проломить
нам
головы
Further
adding
to
the
bloodstains
Ещё
больше
добавляя
кровавых
пятен
I
was
mad
at
this
news
and
so
was
my
brothers
Я
был
в
ярости
от
этой
новости,
как
и
мои
братья
And
I
wanted
to
get
violent
but
I'm
a
lover
of
black
mothers
И
я
хотел
стать
жестоким,
но
я
люблю
чернокожих
матерей
And
black
mothers
need
sons
А
чернокожим
матерям
нужны
сыновья
Not
children
that's
been
killed
by
guns.
А
не
дети,
убитые
из
оружия.
It's,
just
a-nother
form
of
slavery,
a
modern
day
lynchin
Это
просто
ещё
одна
форма
рабства,
современный
линчевание
The
others
get
the
world,
the
black
man
feels
the
tension
Другие
получают
мир,
черный
человек
чувствует
напряжение
Inside,
not
out
to
hide,
just
provides
us
all
the
answer
Внутри,
не
снаружи,
чтобы
спрятаться,
просто
даёт
нам
всем
ответ
I
will
stop
racial
injustice
if
I
get
the
chance
to!
Я
остановлю
расовую
несправедливость,
если
у
меня
будет
шанс!
Alamo
cuts
and
scratches
"when
the
revolution
comes"
Аламо
режет
и
царапает
"Когда
грянет
революция"
Civilized
man's
main
goal
is
to
teach
Главная
цель
цивилизованного
человека
- учить
And
I
try
to
achieve
this
with
verbal
outreach
И
я
пытаюсь
достичь
этого
с
помощью
устных
выступлений
In
my
community,
and
all
outlaying
counties
В
моём
сообществе
и
во
всех
близлежащих
округах
Spread
the
message
of
good
with
my
now
rule
mighty
Распространяйте
слово
добра
с
моей
теперь
могущественной
властью
Step
up
to
the
right,
dispense
and
be
known
Сделайте
шаг
вправо,
раздайте
и
будьте
узнаваемы
Remember
what
I
said
is
to
teach
your
own
Помните,
что
я
сказал,
учите
своих
At
home
first,
and
as
we
disperse
Сначала
дома,
а
когда
мы
расходимся
I
sparks
your
head
like
a
cloudburst
Я
зажигаю
твою
голову,
как
ливень
Ya
don't
stop,
ya
don't
quit
Ты
не
останавливаешься,
ты
не
сдаёшься
Derek
x
I'm
guaranteed
to
be
the
ultimate
Дерек
Икс,
я
гарантированно
буду
лучшим
(Brother
derek
x)
I
kicks
the
flavor!
(Брат
Дерек
Икс)
Я
задаю
жару!
So
bust
that
I
drop
the
stack
from
my
almanac
Так
что
давай,
я
выкладываю
всё
из
своего
альманаха
It's
all
truth
so
it's
got
to
be
a
shown
fact
Это
всё
правда,
так
что
это
должно
быть
доказанным
фактом
So
keep
on
this
is
the
dawn
of
the
capricorn
turtle
Так
что
продолжай,
это
рассвет
Козерога-черепахи
A
rhyme
that
I
kick
is
stored
daily
in
my
journal
Рифмы,
которые
я
читаю,
ежедневно
хранятся
в
моём
журнале
Or
my
diary
when
speakin
on
the
black
man
I
gets
fiery
Или
в
моём
дневнике,
когда
я
говорю
о
чёрном
человеке,
я
становлюсь
пламенным
The
record's
in
the
record
store,
category's
black
war
Пластинки
в
магазине,
категория
"чёрная
война"
Best
you
ever
saw
and
it
comes
in
a
three
or
a
four
pack
Лучшее,
что
ты
когда-либо
видел,
и
он
поставляется
в
упаковке
по
три
или
четыре
штуки
In
a
month
or
two
I'll
be
back
Через
месяц
или
два
я
вернусь
To
confer
with
you
on
both
of
my
works
Чтобы
посоветоваться
с
вами
по
поводу
моих
двух
работ
In
my
contract,
I
get
crazy
perks
from
elektra
По
моему
контракту,
я
получаю
сумасшедшие
льготы
от
Elektra
See
me
kick
this
rhyme
and
I
covered
the
whole
spectrum
Смотрите,
как
я
читаю
эту
рифму,
и
я
охватил
весь
спектр
This
is
the
final
verse,
grand
finale
in
crescendo
Это
последний
куплет,
грандиозный
финал
в
крещендо
Message
substance
of
the
x
cannot
be
thrown
out
the
window
Послание
Икса
не
может
быть
выброшено
в
окно
Unseen,
lean
two
years
past
the
teen
Невидим,
худой,
два
года
спустя
после
подросткового
возраста
Never
use
makeup
got
a
natural
sheen
Никогда
не
использую
макияж,
у
меня
естественный
блеск
It's
like
that
y'all
let's
have
a
ball
Вот
так,
ребята,
давайте
оторвёмся
I'm
derek
x
about
six
feet
tall
Я
Дерек
Икс,
ростом
около
шести
футов
Yeah
and
as
I
stop
this
wreck
for
one
sec
Да,
и
пока
я
останавливаю
этот
разнос
на
секунду
I
wanna
give
a
shout
to
the
grand
puba
Я
хочу
передать
привет
Гранд
Пубе
Also
to
club
kid
marley
marl
("i
understand
that
time
is
running
out")
Также
клубному
тусовщику
Марли
Марлу
("Я
понимаю,
что
время
на
исходе")
Pete
rock
from
the
vernon
Питу
Року
из
Вернона
I
wanna
give
a
shout
to
mike
p
and
cherokee
also
in
tucson
Хочу
передать
привет
Майку
Пи
и
Чероки,
которые
тоже
в
Тусоне
("i
understand
that
time
is
running
out")
("Я
понимаю,
что
время
на
исходе")
Rich
with
the
carry
on
Ричу
с
Кэрри
Он
I
wanna
give
a
shout
to
all
the
gods
in
now
rule
Хочу
передать
привет
всем
богам
в
Now
Rule
("understand
that
time
is
running
out")
("Пойми,
что
время
на
исходе")
Melacasis,
sea
and
my
man
true
born
Мелакасису,
Си
и
моему
брату
Тру
Борну
I
wanna
give
a
shout
to
big
bob
("time
is
running
out")
Хочу
передать
привет
Большому
Бобу
("Время
на
исходе")
Scooby
real
and
the
whole
mob
from
the
stallion
mark
the
spark
Скуби
Рилу
и
всей
тусовке
из
жеребцов,
отметьте
искру
And
I'm
outta
here
И
я
ухожу
Alamo
cuts
"running
out"
Аламо
режет
"На
исходе"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.