Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Down (Hellfire Machina Remix)
Mach Langsam (Hellfire Machina Remix)
Verse
one:
Derrick
X
(Sadat
X)
Strophe
Eins:
Derrick
X
(Sadat
X)
Hey
baby
your
hips
is
getting
big
Hey
Baby,
deine
Hüften
werden
breit
Now
you're
getting
thin
you
don't
care
about
your
wig
Jetzt
wirst
du
dünn,
deine
Perücke
ist
dir
egal
Now
Woolie
Willie
got
a
pair
of
my
sneakers
Jetzt
hat
Woolie
Willie
ein
Paar
meiner
Sneaker
I
wonder
where
he
got
'em
cause
I
hid
'em
behind
my
speakers
Ich
frage
mich,
woher
er
sie
hat,
denn
ich
hab
sie
hinter
meinen
Lautsprechern
versteckt
The
object
of
your
affection
is
the
tree-top
connection
Das
Objekt
deiner
Begierde
ist
die
Verbindung
zum
Crack
Or
basically
you
love
to
smoke
the
wools
Oder
im
Grunde
genommen
liebst
du
es,
das
Crack
zu
rauchen
The
crackheads
attract
man
they
come
up
to
my
door
Die
Crack-Junkies
zieht
es
an,
Mann,
sie
kommen
an
meine
Tür
I
don't
smoke
gems
so
what
they
knocking
for
Ich
rauche
keine
Edelsteine
(Gems/Crack),
also
warum
klopfen
sie?
Kids
love
to
feel
on
you,
feds
got
a
seal
on
you
Kinder
lieben
es,
dich
anzufassen,
die
Bullen
haben
dich
im
Visier
Street
time
is
limited
to
days
Deine
Zeit
auf
der
Straße
ist
auf
Tage
begrenzt
On
your
crack
card
you're
getting
only
A's
and
C's
for
come
back
Auf
deiner
Crack-Karte
kriegst
du
nur
Bestnoten
und
'Komm
wieder'
Damn
it's
a
shame
you're
the
mighty
queen
of
vowels
Verdammt,
es
ist
eine
Schande,
du
bist
die
mächtige
Königin
der
Vokale
With
a
wide-eyed
look
and
a
rotten-toothed
smile
Mit
einem
weit
aufgerissenen
Blick
und
einem
Lächeln
mit
verfaulten
Zähnen
Used
to
walk
with
a
swagger
Früher
bist
du
stolziert
Now
you
simply
stagger
Jetzt
torkelst
du
nur
noch
From
one
spot
on
to
the
next
spot
on
to
the
next
spot
on
to
the
next
Von
einem
Ort
zum
nächsten
Ort
zum
nächsten
Ort
zum
nächsten
Bitch
get
a
job
Schlampe,
such
dir
'nen
Job
From
me
you
won't
rob
Von
mir
wirst
du
nichts
stehlen
Cause
I'll
smack
you
with
a
hose
filled
with
sand
Denn
ich
schlag
dich
mit
einem
Schlauch
voll
Sand
Now
give
that
to
the
crack
man
Jetzt
gib
das
dem
Crack-Mann
You
was
fly
once
now
you're
losing
all
your
fronts
Du
warst
mal
cool,
jetzt
verlierst
du
alle
deine
Vorderzähne
Started
out
light
on
the
tip
of
woolie
blunts
Angefangen
hat
es
leicht,
an
der
Spitze
von
Woolie
Blunts
Now
you
gained
a
stripe,
graduated
to
the
pipe
Jetzt
hast
du
einen
Streifen
verdient,
bist
zur
Pfeife
aufgestiegen
Took
a
long
pull...
hype
Einen
langen
Zug
genommen...
Hype
Yeah,
head
crack
head
crack
Yeah,
Crack,
Crack
You
smoked
up
that
stack
and
admitted
you
was
fat
Du
hast
den
ganzen
Stapel
weggeraucht
und
zugegeben,
dass
du
fett
warst
(Hey
yo
X,
wasn't
that
your
girl?)
(Hey
yo
X,
war
das
nicht
dein
Mädchen?)
Yeah
I
had
to
drop
her
Yeah,
ich
musste
sie
fallen
lassen
'Cause
she
caught
on
the
plastic
and
I
just
couldn't
stop
her
Weil
sie
auf
das
Plastik
abfuhr
und
ich
sie
einfach
nicht
aufhalten
konnte
What
I
am
is
what
I
am
x2
Ich
bin,
was
ich
bin
x2
Verse
Two:
Lord
Jamar
Strophe
Zwei:
Lord
Jamar
I
knew
this
girl
named
Tropicana
Ich
kannte
dieses
Mädchen
namens
Tropicana
She's
always
juicing
Sie
ist
immer
am
'Saftpressen'
Producing
cash
for
my
sexual
task
Produziert
Geld
für
meine
sexuelle
Aufgabe
She
loves
men
that
trick
like
Halloween
and
treat
Sie
liebt
Männer,
die
tricksen
wie
an
Halloween
und
bezahlen
You
ain't
paid
then
your
grade
is
incomplete
Hast
du
nicht
bezahlt,
ist
deine
Note
ungenügend
You've
got
to
flash
dollars,
to
prove
her
Du
musst
Dollars
zeigen,
um
sie
zu
beeindrucken
And
when
you
do
she
sucks
it
up
like
a
Hoover
Und
wenn
du
das
tust,
saugt
sie
es
auf
wie
ein
Hoover
(Staubsauger)
Taking
all
your
papes
like
inhalation
of
ace
Nimmt
all
deine
Scheine
wie
das
Einatmen
von
Ace
Her
nasal
passages
is
filled
with
money,
and
it's
massive
Ihre
Nasengänge
sind
voller
Geld,
und
es
ist
massiv
(What
I
am
is
what
I
am)
(Ich
bin,
was
ich
bin)
Well,
what
you
are
is
a
stunt,
man
Nun,
was
du
bist,
ist
ein
Trottel,
Mann
You're
on
a
hunt
and
your
plan
is
to
take
all
you
can
Du
bist
auf
der
Jagd
und
dein
Plan
ist,
alles
zu
nehmen,
was
du
kannst
From
my
man
and
scram
Von
meinem
Kumpel
und
abzuhauen
I've
seen
your
kind
before
you're
not
original
Ich
habe
deine
Art
schon
gesehen,
du
bist
nicht
originell
Just
a
sick
mixed
up
individual
Nur
ein
krankes,
verwirrtes
Individuum
Giving
up
the
crotch
for
a
fresh
gold
watch
Gibst
den
Schritt
frei
für
eine
neue
Golduhr
Marking
off
the
goods
you
got
going
up
another
notch
Hakst
die
Ware
ab,
die
du
hast,
gehst
eine
Stufe
höher
Your
ways
and
actions
are
like
those
of
a
savage
Deine
Art
und
Taten
sind
wie
die
einer
Wilden
If
the
price
is
right,
then
anyone
can
ravage
Wenn
der
Preis
stimmt,
kann
jeder
dich
haben
Even
Monty
Hall
can
have
himself
a
ball
if
his
assets
are
in
order
Sogar
Monty
Hall
kann
seinen
Spaß
haben,
wenn
sein
Vermögen
stimmt
What's
really
scary
is
you're
somebody's
daughter
Was
wirklich
beängstigend
ist,
du
bist
jemandes
Tochter
So
don't
come
around
trying
to
make
a
profit
Also
komm
nicht
an
und
versuch,
Profit
zu
machen
At
the
expense
of
another
man,
stop
it
Auf
Kosten
eines
anderen
Mannes,
hör
auf
damit
Cause
you
see
you're
a
freak
show
of
the
town
Denn
siehst
du,
du
bist
die
Freakshow
der
Stadt
Know
what
I
think
you
ought
to
do
is
Weißt
du,
was
du
meiner
Meinung
nach
tun
solltest?
Slow
down
x7
Mach
langsam
x7
What
I
am
is
what
I
am
x2
Ich
bin,
was
ich
bin
x2
Verse
Three:
Grand
Puba
Strophe
Drei:
Grand
Puba
As
the
jewels
jingle
from
the
hot
young
and
single
little
stunt
Während
die
Juwelen
klimpern
von
der
heißen,
jungen
und
single
kleinen
Trickserin
(Stunt)
A
forty
and
a
blunt,
that's
all
she
really
wants
Eine
40-Unzen-Flasche
und
ein
Blunt,
das
ist
alles,
was
sie
wirklich
will
But
she'll
spend
your
papes
and
she'll
use
up
all
your
plastic
Aber
sie
gibt
deine
Scheine
aus
und
verbraucht
dein
ganzes
Plastik
(Kreditkarten)
And
if
you
swing
an
ep
you'd
better
wear
a
prophylactic
Und
wenn
du
'ne
Nummer
schiebst,
trägst
du
besser
ein
Kondom
Cause
things
are
getting
drastic
Denn
die
Dinge
werden
drastisch
Slide
up
in
the
wrong
one
you'll
end
up
in
a
casket
Rutscht
du
in
die
Falsche
rein,
landest
du
im
Sarg
(Slow
down)
(Mach
langsam)
Sister,
there's
no
need
in
speeding
Schwester,
es
gibt
keinen
Grund
zur
Eile
She
was
doing
lays
before
she
started
bleeding
Sie
hatte
schon
Sex,
bevor
sie
anfing
zu
bluten
What
makes
a
bitch
want
to
act
in
this
fashion?
Was
bringt
eine
Schlampe
dazu,
sich
so
zu
verhalten?
Pulled
more
stunts
than
my
man
Action
Jackson
Mehr
Stunts
abgezogen
als
mein
Kumpel
Action
Jackson
A
real
gold
winner
just
like
Bruce
Jenner
Eine
echte
Goldgewinnerin,
genau
wie
Bruce
Jenner
Lay
the
bitch
on
the
bed
and
then
you
run
right
in
her
Leg
die
Schlampe
aufs
Bett
und
dann
rammst
du
direkt
in
sie
rein
Puba
makes
no
mistakes
Puba
macht
keine
Fehler
She
said
"Rock
me
tonight
(for
old
time's
sake)"
Sie
sagte
'Rock
mich
heute
Nacht
(um
der
alten
Zeiten
willen)'
Picture
that
Stell
dir
das
vor
(Slow
Down)
(Mach
langsam)
You
little
hooker
Du
kleine
Nutte
Honey
got
a
problem
with
the
bends
Süße
hat
ein
Problem
mit
dem
Bücken
Meaning
she
likes
to
bend
over,
and
then
she
spreads
the
skins
Bedeutet,
sie
bückt
sich
gern,
und
dann
spreizt
sie
die
Haut
The
hoe
is
just
hoe
and
that's
without
no
controversy
Die
Hoe
ist
nur
'ne
Hoe,
und
das
ohne
jeden
Zweifel
She
can
make
the
bedsprings
sing
a
song
of
mercy
Sie
kann
die
Bettfedern
ein
Lied
der
Gnade
singen
lassen
Come
on
toots
you
can
take
a
thousand
douche
Komm
schon,
Süße,
du
kannst
tausend
Duschen
nehmen
Scrub
that
ass
and
I'll
still
pass
Schrubb
den
Arsch,
und
ich
passe
trotzdem
(Slow
down)
(Mach
langsam)
You're
living
foul
Du
lebst
schmutzig
(Slow
down
x2)
(Mach
langsam
x2)
Now
see
it
ain't
no
reason
for
you
to
be
out
here
skeezin'
Sieh
mal,
es
gibt
keinen
Grund
für
dich,
hier
draußen
rumzuhuren
Cause
it
ain't
the
season
Denn
es
ist
nicht
die
Saison
dafür
So
if
you
want
to
live
foul
and
be
a
dumb
diddy
dumb
dumb
bitch
Also,
wenn
du
schmutzig
leben
willst
und
eine
dumme,
dumme,
dumme
Schlampe
sein
willst
Well
go
ahead
Dann
mach
nur
weiter
You're
living
foul
Du
lebst
schmutzig
I'd
like
to
give
a
special
shout
to
my
DJ
Alamo
on
the
help
out
Ich
möchte
einen
besonderen
Gruß
an
meinen
DJ
Alamo
für
die
Hilfe
aussprechen
Right
by
my
side
Direkt
an
meiner
Seite
Slow
down
(repeat
12X)
Mach
langsam
(12x
wiederholen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Price, Price Price
Attention! Feel free to leave feedback.