Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steady Bootleggin'
Постоянный бутлег
Some
get
over
the
hump,
bootleggin'
Кто-то
преодолевает
трудности,
торгуя
бутлегом,
Some
go
down
in
the
dark,
bootleggin'
Кто-то
тонет
во
тьме,
торгуя
бутлегом,
Some
get
over
the
hump,
bootleggin'
Кто-то
преодолевает
трудности,
торгуя
бутлегом,
Some
go
down
in
the
dark,
bootleggin'
Кто-то
тонет
во
тьме,
торгуя
бутлегом,
Steady
bootleggin',
steady
bootleggin'
Постоянный
бутлег,
постоянный
бутлег,
Steady
bootleggin',
steady
bootleggin'
Постоянный
бутлег,
постоянный
бутлег,
I've
been
watching
you
for
about
two
weeks
Я
наблюдаю
за
тобой
уже
около
двух
недель,
Selling
phony
imitations
of
myself
Ты
продаешь
поддельные
копии
моих
записей,
милая.
If
I
chose
to
wild,
I
might
flip
or
break
your
table
Если
бы
я
захотел,
я
мог
бы
взбеситься
и
разнести
твой
стол,
Strong
arms
tappin'
all
your
pockets
Сильные
руки
обчистят
все
твои
карманы.
Look,
look
at
this
tape,
loose
ass
plastic
Смотри,
смотри
на
эту
кассету,
хлипкий
пластик,
Copy
machine
picture
damn
straight,
I'm
gonna
hit
ya
Фотография
с
копировального
аппарата,
черт
возьми,
я
собираюсь
ударить
тебя.
But
I
don't
'cause
I
maintain
Но
я
не
делаю
этого,
потому
что
я
сдержан,
You're
just
a
common
street
peddler
offender,
the
question
revolves
Ты
всего
лишь
обычный
уличный
торговец-нарушитель,
вопрос
в
том,
Is
the
record
company
involved?
Замешана
ли
в
этом
звукозаписывающая
компания?
Hmm,
dig
the
reality,
is
that
I'm
bein'
played
Хмм,
пойми
реальность,
меня
обманывают,
Should
somebody
take
the
weight
'cause
my
pocket's
like
on
E
Кто-то
должен
ответить
за
это,
потому
что
мои
карманы
пусты,
That
I
can't
see,
therefore
I
burnt
teeth
Что
я
не
могу
видеть,
поэтому
я
скриплю
зубами.
When
I
find
the
source
to
my
loss
of
income
Когда
я
найду
источник
моей
потери
дохода,
I
gots
ta
see
him
Jack,
yo
I
gots
ta
see
Я
должен
увидеть
его,
Джек,
я
должен
увидеть.
And
the
street
vendor
out
there,
don't
steal
don't
sell
my
tape
И
уличный
торговец,
не
воруй,
не
продавай
мою
кассету,
I
don't
give
a
fuck
about
the
plea
that
you
coppin'
Мне
плевать
на
твои
оправдания,
Everyone's
got
problems
sellin'
my
tape
ain't
gonna
solve
'em
У
всех
есть
проблемы,
продажа
моей
кассеты
их
не
решит.
On
my
ave,
holdin'
your
eye
with
a
heatin'
pad
На
моей
улице,
приложи
к
глазу
грелку,
Dig
the
scene
cat,
knowledge
the
crime,
know
the
time
Вникни
в
ситуацию,
кот,
осознай
преступление,
знай
время,
Or
you'll
be
out
much
more
than
a
dime
Или
потеряешь
гораздо
больше,
чем
десять
центов.
So
many
fingers,
steady
bootleggin'
Так
много
пальцев
в
этом
пироге,
постоянный
бутлег,
Some
of
these
high
class
ahead
they
still
bootleggin'
Некоторые
из
этих
высокопоставленных
тоже
занимаются
бутлегом,
So
many
fingers,
steady
bootleggin
Так
много
пальцев
в
этом
пироге,
постоянный
бутлег,
Some
of
these
high
class
ahead
they
still
bootleggin'
Некоторые
из
этих
высокопоставленных
тоже
занимаются
бутлегом,
Steady
bootleggin',
steady
bootleggin'
Постоянный
бутлег,
постоянный
бутлег,
Steady
bootleggin',
steady
bootleggin'
Постоянный
бутлег,
постоянный
бутлег,
A
kick
in
the
ass
from
a
leg
and
a
boot
Пинок
под
зад
от
ноги
и
ботинка,
Constitute
the
right
to
shoot
one
who
steals
my
loot
Дает
право
пристрелить
того,
кто
крадет
мою
добычу.
Bang
bang
like
it
ain't
no
thing
to
the
bastard
Бах-бах,
как
будто
ничего
не
случилось,
ублюдку,
Who
sold
my
shit
before
it's
mastered
Который
продал
мое
дерьмо
до
того,
как
оно
было
сведено.
Now
how
the
fuck
did
you
get
a
copy?
Как,
черт
возьми,
ты
получил
копию?
It's
an
inside
job
or
the
security
is
sloppy
Это
внутренняя
работа,
или
охрана
халтурит.
But
nevertheless
I'm
doin'
my
best
to
solve
this
mess
Но
тем
не
менее
я
делаю
все
возможное,
чтобы
разобраться
в
этом
бардаке,
I
find
out,
I
blow
a
hole
in
his
chest
Если
я
узнаю,
я
продырявлю
ему
грудь.
It's
black
music
that
they
wanna
discredit
Это
черная
музыка,
которую
они
хотят
дискредитировать,
Garth
Brooks
ain't
bootlegged
'cause
they'd
never
let
it
happen
Гарта
Брукса
не
бутлегят,
потому
что
они
бы
никогда
этого
не
допустили.
That's
why
I'm
cappin'
and
slappin'
Вот
почему
я
стреляю
и
бью,
All
the
motherfuckers
sellin'
tapes
to
young
black
kids
rappin'
Всех
ублюдков,
продающих
кассеты
молодым
черным
рэперам.
They
try
to
say
hardcore
don't
sell
Они
пытаются
сказать,
что
хардкор
не
продается,
But
everywhere
I
go,
they
killed
my
shit
well
Но
везде,
где
я
бываю,
мое
дерьмо
хорошо
продается.
New
York
to
California
everywhere
in
between
От
Нью-Йорка
до
Калифорнии,
везде
между
ними,
Know
the
flavor
of
the
God
so
what
the
fuck
do
you
mean?
Знают
вкус
Бога,
так
что,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду?
I
gotta
get
my
props
in
ninety-two
it's
up
to
you
Я
должен
получить
свое
в
девяносто
втором,
это
зависит
от
тебя,
The
listener
to
do
your
part
and
buy
that
bullshit
from
the
start
Слушатель,
сделай
свою
часть
и
купи
это
дерьмо
с
самого
начала.
I
can't
get
back
what
I
don't
receive
Я
не
могу
вернуть
то,
что
не
получаю,
Best
believe
they
got
a
trick
up
they
sleeve
Поверь,
у
них
есть
козырь
в
рукаве.
Too
much
bootleggin',
too
much
bootleggin'
is
goin'
on
Слишком
много
бутлега,
слишком
много
бутлега
происходит,
Too
much
bootleggin',
too
much
bootleggin'
is
goin'
on
Слишком
много
бутлега,
слишком
много
бутлега
происходит,
Too
much
bootleggin',
too
much
bootleggin'
is
goin'
on
Слишком
много
бутлега,
слишком
много
бутлега
происходит,
Too
much
bootleggin',
too
much
bootleggin'
is
goin'
on
Слишком
много
бутлега,
слишком
много
бутлега
происходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Perry, Derek Murphy, James Mcdougal, Lorenzo Dechalus, Titus Turner
Attention! Feel free to leave feedback.