Brandi Carlile - Bird in the Hand - translation of the lyrics into German

Bird in the Hand - Brandi Carliletranslation in German




Bird in the Hand
Vogel in der Hand
And baby don't want me hanging out
Und mein Schatz will nicht, dass ich rumhänge
Talking sweet
Und süße Worte
To the lonely hobos on the street
Zu den einsamen Landstreichern auf der Straße sage
And baby don't want me riding the rails
Und mein Schatz will nicht, dass ich auf den Schienen reise
Watching the dawn come in
Und den Sonnenaufgang beobachte
While the prairie breaks and bends
Während die Prärie bricht und sich biegt
Baby, you're not a solitary man
Schatz, du bist kein Einzelgänger
Yeah, so get it in line
Ja, also bring es in Ordnung
Stop your wandering
Hör auf zu wandern
Baby don't want me sitting by the road side fires
Mein Schatz will nicht, dass ich an Lagerfeuern am Straßenrand sitze
Talking in a quiet way
Und leise rede
Until the night expires
Bis die Nacht vorüber ist
And baby, don't want me roping up the raft
Und mein Schatz will nicht, dass ich das Floß zusammenbinde
Watching the waterways
Und die Wasserwege beobachte
Like some long lost river rat
Wie eine längst verlorene Wasserratte
Baby, you're not a solitary man
Schatz, du bist kein Einzelgänger
Yeah, so get it in line
Ja, also bring es in Ordnung
Stop your wandering
Hör auf zu wandern
Get it in line, you got a bird in the hand
Bring es in Ordnung, du hast einen Vogel in der Hand
And she's gonna fly
Und sie wird wegfliegen
While you're wandering
Während du wanderst
Baby, don't want me rolling into town
Mein Schatz will nicht, dass ich in die Stadt rolle
Selling the lovesick troubadour
Und den liebeskranken Troubadour verkaufe
And the huckleberry hound
Und den Huckleberry Hound
And baby don't want me leaving at the tender hour
Und mein Schatz will nicht, dass ich zur zarten Stunde gehe
When the heart beats honestly
Wenn das Herz ehrlich schlägt
And the vine blooms on the bower
Und die Rebe an der Laube blüht
Baby, you're not a solitary man
Schatz, du bist kein Einzelgänger
Yeah, so get it in line
Ja, also bring es in Ordnung
Stop your wandering
Hör auf zu wandern
Baby, you got a bird in the hand
Schatz, du hast einen Vogel in der Hand
So get it in line
Also bring es in Ordnung
Stop your wandering
Hör auf zu wandern





Writer(s): Amy Elizabeth Ray


Attention! Feel free to leave feedback.