Lyrics and translation Brandi Carlile - Every Time I Hear That Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
love
song
was
playing
on
the
radio
Песня
о
любви
звучала
на
радио.
It
made
me
kind
of
sad
because
it
made
me
think
of
you
Мне
было
грустно,
потому
что
я
думала
о
тебе.
And
I
wonder
how
you're
doing
but
I
wish
I
didn't
care
И
мне
интересно,
как
у
тебя
дела,
но
мне
жаль,
что
мне
все
равно.
Because
I
gave
you
all
I
had
and
got
the
worst
of
you
Потому
что
я
отдала
тебе
все,
что
у
меня
было,
и
получила
худшее
от
тебя.
By
the
way,
I
forgive
you
Кстати,
я
прощаю
тебя.
After
all,
maybe
I
should
thank
you
В
конце
концов,
может,
мне
стоит
поблагодарить
тебя?
For
giving
me
what
I've
found
За
то,
что
дал
мне
то,
что
я
нашел.
'Cause
without
you
around
Потому
что
без
тебя
...
I've
been
doing
just
fine
У
меня
все
хорошо.
Except
for
any
time
I
hear
that
song
За
исключением
любого
времени,
когда
я
слышу
эту
песню.
Didn't
it
break
your
heart
Разве
это
не
разбило
твое
сердце?
When
you
watched
my
smile
fading
Когда
ты
смотрел,
как
моя
улыбка
угасает.
Did
it
ever
cross
your
mind
Это
когда-нибудь
приходило
тебе
в
голову?
That
one
day
the
tables
would
be
turned
Что
однажды
все
станет
по-другому.
They
told
me
the
best
revenge
Они
сказали
мне,
что
это
лучшая
месть.
Would
be
a
life
well
lived
Была
бы
хорошо
прожита
жизнь.
And
the
strongest
one
that
holds
И
сильнейший,
который
держит.
Would
be
the
hardest
one
to
earn
Будет
труднее
всего
заработать.
By
the
way,
I
forgive
you
Кстати,
я
прощаю
тебя.
After
all,
maybe
I
should
thank
you
В
конце
концов,
может,
мне
стоит
поблагодарить
тебя?
For
giving
me
what
I've
found
За
то,
что
дал
мне
то,
что
я
нашел.
'Cause
without
you
around
Потому
что
без
тебя
...
I've
been
doing
just
fine
У
меня
все
хорошо.
Except
for
any
time
I
hear
that
song
За
исключением
любого
времени,
когда
я
слышу
эту
песню.
Oh,
any
time
I
hear
that
song
О,
каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню.
When
I
woke
up
in
the
morning
I
was
choking
on
some
words
Когда
я
проснулся
утром,
я
задыхался
от
некоторых
слов.
There
were
things
unsaid
between
us
Между
нами
были
невысказанные
вещи.
There
were
things
you
never
told
Были
вещи,
о
которых
ты
никогда
не
говорила.
Now
that's
twice
you
broke
my
heart
now
Теперь
уже
дважды
ты
разбил
мне
сердце.
The
first
was
way
back
when
Первым
был
путь
назад,
когда
And
to
know
you're
still
unhappy
И
знать,
что
ты
все
еще
несчастна.
Only
makes
it
break
again
Только
заставляет
его
снова
ломаться.
By
the
way,
I
forgive
you
Кстати,
я
прощаю
тебя.
After
all,
maybe
I
should
thank
you
В
конце
концов,
может,
мне
стоит
поблагодарить
тебя?
For
giving
me
what
I've
found
За
то,
что
дал
мне
то,
что
я
нашел.
'Cause
without
you
around
Потому
что
без
тебя
...
I've
been
doing
just
fine
У
меня
все
хорошо.
By
the
way,
I
forgive
you
Кстати,
я
прощаю
тебя.
I
never
will,
never
will
forget
you
Я
никогда
не
забуду,
никогда
не
забуду
тебя
For
giving
me
what
I've
found
За
то,
что
ты
дала
мне
то,
что
я
нашла.
'Cause
without
you
around
Потому
что
без
тебя
...
I've
been
doing
just
fine
У
меня
все
хорошо.
Except
for
any
time
I
hear
that
song
За
исключением
любого
времени,
когда
я
слышу
эту
песню.
Oh,
any
time
I
hear
that
song
О,
каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню.
Oh,
any
time
I
hear
that
song
О,
каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню.
Ooh,
ooh,
hmm
У
- у,
у-у
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHILLIP JOHN HANSEROTH, TIMOTHY JAY HANSEROTH, BRANDI M CARLILE
Attention! Feel free to leave feedback.