Lyrics and translation Brandi Carlile - Every Time I Hear That Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time I Hear That Song
Каждый раз, когда я слышу эту песню
A
love
song
was
playing
on
the
radio
По
радио
играла
песня
о
любви
It
made
me
kind
of
sad
because
it
made
me
think
of
you
Мне
стало
немного
грустно,
потому
что
она
напомнила
мне
о
тебе
And
I
wonder
how
you're
doing
but
I
wish
I
didn't
care
И
мне
интересно,
как
твои
дела,
но
я
хотела
бы,
чтобы
мне
было
все
равно
Because
I
gave
you
all
I
had
and
got
the
worst
of
you
Потому
что
я
отдала
тебе
все,
что
у
меня
было,
а
получила
от
тебя
худшее
By
the
way,
I
forgive
you
Кстати,
я
тебя
прощаю
After
all,
maybe
I
should
thank
you
В
конце
концов,
может
быть,
мне
стоит
поблагодарить
тебя
For
giving
me
what
I've
found
За
то,
что
ты
дал
мне
то,
что
я
нашла
'Cause
without
you
around
Потому
что
без
тебя
рядом
I've
been
doing
just
fine
У
меня
все
прекрасно
Except
for
any
time
I
hear
that
song
Кроме
тех
моментов,
когда
я
слышу
эту
песню
Didn't
it
break
your
heart
Разве
тебе
не
разбило
сердце,
When
you
watched
my
smile
fading
Когда
ты
видел,
как
моя
улыбка
угасает?
Did
it
ever
cross
your
mind
Тебе
когда-нибудь
приходило
в
голову,
That
one
day
the
tables
would
be
turned
Что
однажды
все
переменится?
They
told
me
the
best
revenge
Мне
говорили,
что
лучшая
месть
Would
be
a
life
well
lived
Это
хорошо
прожитая
жизнь
And
the
strongest
one
that
holds
И
самая
сильная,
которая
держится
Would
be
the
hardest
one
to
earn
Будет
самой
трудной
для
достижения
By
the
way,
I
forgive
you
Кстати,
я
тебя
прощаю
After
all,
maybe
I
should
thank
you
В
конце
концов,
может
быть,
мне
стоит
поблагодарить
тебя
For
giving
me
what
I've
found
За
то,
что
ты
дал
мне
то,
что
я
нашла
'Cause
without
you
around
Потому
что
без
тебя
рядом
I've
been
doing
just
fine
У
меня
все
прекрасно
Except
for
any
time
I
hear
that
song
Кроме
тех
моментов,
когда
я
слышу
эту
песню
Oh,
any
time
I
hear
that
song
О,
каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню
When
I
woke
up
in
the
morning
I
was
choking
on
some
words
Когда
я
проснулась
утром,
я
задыхалась
от
невысказанных
слов
There
were
things
unsaid
between
us
Между
нами
остались
несказанные
вещи
There
were
things
you
never
told
Были
вещи,
которые
ты
никогда
не
говорил
Now
that's
twice
you
broke
my
heart
now
Теперь
ты
разбил
мое
сердце
уже
дважды
The
first
was
way
back
when
Первый
раз
был
очень
давно
And
to
know
you're
still
unhappy
И
знать,
что
ты
все
еще
несчастлив
Only
makes
it
break
again
Заставляет
его
разбиваться
снова
By
the
way,
I
forgive
you
Кстати,
я
тебя
прощаю
After
all,
maybe
I
should
thank
you
В
конце
концов,
может
быть,
мне
стоит
поблагодарить
тебя
For
giving
me
what
I've
found
За
то,
что
ты
дал
мне
то,
что
я
нашла
'Cause
without
you
around
Потому
что
без
тебя
рядом
I've
been
doing
just
fine
У
меня
все
прекрасно
By
the
way,
I
forgive
you
Кстати,
я
тебя
прощаю
I
never
will,
never
will
forget
you
Я
никогда
не
забуду
тебя
For
giving
me
what
I've
found
За
то,
что
ты
дал
мне
то,
что
я
нашла
'Cause
without
you
around
Потому
что
без
тебя
рядом
I've
been
doing
just
fine
У
меня
все
прекрасно
Except
for
any
time
I
hear
that
song
Кроме
тех
моментов,
когда
я
слышу
эту
песню
Oh,
any
time
I
hear
that
song
О,
каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню
Oh,
any
time
I
hear
that
song
О,
каждый
раз,
когда
я
слышу
эту
песню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHILLIP JOHN HANSEROTH, TIMOTHY JAY HANSEROTH, BRANDI M CARLILE
Attention! Feel free to leave feedback.