Lyrics and translation Brandi Carlile - Party Of One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party Of One
Одна за столиком
Waiter
send
this
to
the
table,
the
party
of
one
Официант,
передай
это
за
тот
столик,
где
сидит
один
человек,
The
only
other
lonely
soul
in
this
place
Единственная
другая
одинокая
душа
в
этом
месте.
And
so
you're
finishing
up
your
coffee
Вот
ты
допиваешь
свой
кофе,
But
then
where
you're
gonna
run?
Но
куда
ты
потом
побежишь?
Where'd
you
get
that
look
on
your
face?
Откуда
у
тебя
это
выражение
лица?
You
should
always
let
the
sun
go
down
on
your
anger
Нельзя
ложиться
спать
с
гневом
в
сердце,
Let
it
burn
you
to
sleep
Пусть
он
сожжет
тебя
дотла.
Bring
it
closer
to
danger
Подведи
себя
ближе
к
опасности,
To
surrender
and
retreat
Чтобы
сдаться
и
отступить.
Sing
your
sad
soul
to
sleep
Успокой
свою
печальную
душу.
I
loved
you
the
first
time
I
saw
you
Я
полюбила
тебя
с
первого
взгляда,
And
you
know
I
love
you
still
И
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
до
сих
пор.
But
I
am
tired
Но
я
устала,
Don't
even
think
about
your
freedom
Даже
не
думай
о
своей
свободе,
Or
taking
that
flight
Или
о
том,
чтобы
улететь,
Or
going
back
upon
your
promise
after
fighting
for
the
right
Или
нарушить
свое
обещание
после
того,
как
боролся
за
правду.
Because
your
eggshells
and
your
right
statements
Потому
что
твоя
ходьба
по
лезвию
бритвы,
твои
правильные
заявления
And
your
weaponized
words
И
твои
слова,
как
оружие,
Are
paper
tigers
now
Теперь
всего
лишь
бумажные
тигры.
Oh
your
constant
overthinking
and
your
secretive
drinking
Твои
постоянные
раздумья
и
тайные
пьянки
Are
making
you
more
and
more
alone
Делают
тебя
всё
более
одиноким.
And
girl,
you
can
slam
the
door
behind
you
И,
милый,
можешь
хлопнуть
дверью,
It
ain't
ever
gonna
close
Она
всё
равно
не
закроется.
Because
when
you're
home,
you're
already
home
Потому
что
когда
ты
дома,
ты
уже
дома.
I
don't
wanna
go
home
anymore
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
I
don't
wanna
throw
stones
anymore
Я
больше
не
хочу
бросаться
камнями.
I
don't
wanna
take
part
in
the
war
Я
больше
не
хочу
участвовать
в
этой
войне.
I
loved
you
the
first
time
I
saw
you
Я
полюбила
тебя
с
первого
взгляда,
And
you
know
I
love
you
still
И
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
до
сих
пор.
I
loved
you
the
first
time
I
saw
you
Я
полюбила
тебя
с
первого
взгляда,
And
you
know
I
love
you
still
И
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
до
сих
пор.
I
don't
wanna
be
right
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
правой.
Lord,
I
don't
wanna
fight
anymore
Господи,
я
больше
не
хочу
сражаться.
I'm
not
taking
your
side
anymore
Я
больше
не
буду
принимать
чью-либо
сторону.
I
am
not
my
own
Я
не
принадлежу
себе.
And
I
am
leaving
И
я
ухожу.
Oh,
I
am
tired
О,
я
устала,
And
I'm
coming
home
И
я
возвращаюсь
домой.
'Cause
I
am
yours,
Потому
что
я
твоя,
I
am
yours,
I
am
yours,
Я
твоя,
я
твоя,
I
am
yours,
I
am
yours
Я
твоя,
я
твоя.
I
am
yours,
I
am
yours
Я
твоя,
я
твоя.
I
am
yours,
I
am
yours
Я
твоя,
я
твоя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHILLIP JOHN HANSEROTH, TIMOTHY JAY HANSEROTH, BRANDI M CARLILE
Attention! Feel free to leave feedback.