Lyrics and translation Brandi Carlile - The Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
of
these
lines
across
my
face
Все
эти
морщинки
на
моем
лице
Tell
you
the
story
of
who
I
am
Расскажут
тебе
историю
о
том,
кто
я
So
many
stories
of
where
I've
been
Так
много
историй
о
том,
где
я
была
And
how
I
got
to
where
I
am
И
как
я
добралась
туда,
где
я
сейчас
But
these
stories
don't
mean
anything
Но
эти
истории
ничего
не
значат
When
you've
got
no
one
to
tell
them
to
Когда
некому
их
рассказать
It's
true,
I
was
made
for
you
Это
правда,
я
была
создана
для
тебя
I
climbed
across
the
mountain
tops
Я
взбиралась
на
горные
вершины
Swam
all
across
the
ocean
blue
Переплывала
океаны
I
crossed
all
the
lines
and
I
broke
all
the
rules
Я
нарушала
все
границы
и
все
правила
But
baby
I
broke
them
all
for
you
Но,
любимый,
я
нарушала
их
все
для
тебя
Because
even
when
I
was
flat
broke
Потому
что
даже
когда
я
была
на
мели
You
made
me
feel
like
a
million
bucks
Ты
заставлял
меня
чувствовать
себя
королевой
You
do
and
I
was
made
for
you
Ты
делал
это,
и
я
была
создана
для
тебя
You
see
the
smile
that's
on
my
mouth
Ты
видишь
улыбку
на
моем
лице
It's
hiding
the
words
that
don't
come
out
Она
скрывает
слова,
которые
не
произносятся
And
all
of
my
friends
who
think
that
I'm
blessed
И
все
мои
друзья,
которые
думают,
что
я
счастливица
They
don't
know
my
head
is
a
mess
Они
не
знают,
что
в
моей
голове
творится
хаос
No,
they
don't
know
who
I
really
am
Нет,
они
не
знают,
кто
я
на
самом
деле
And
they
don't
know
what
I've
been
through
like
you
do
И
они
не
знают,
через
что
я
прошла,
как
знаешь
ты
And
I
was
made
for
you
И
я
была
создана
для
тебя
All
of
these
lines
across
my
face
Все
эти
морщинки
на
моем
лице
Tell
you
the
story
of
who
I
am
Расскажут
тебе
историю
о
том,
кто
я
So
many
stories
of
where
I've
been
Так
много
историй
о
том,
где
я
была
And
how
I
got
to
where
I
am
И
как
я
добралась
туда,
где
я
сейчас
But
these
stories
don't
mean
anything
Но
эти
истории
ничего
не
значат
When
you've
got
no
one
to
tell
them
to
Когда
некому
их
рассказать
It's
true,
I
was
made
for
you
Это
правда,
я
была
создана
для
тебя
Oh
yeah,
well
it's
true
О
да,
это
правда
That
I
was
made
for
you
Что
я
была
создана
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HANSEROTH PHILLIP JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.