Lyrics and translation Brando Madonia - Le Particelle Elementari
Le Particelle Elementari
Элементарные частицы
Prima
di
dirti
addio
ho
speso
tutto
in
creme
solari
Перед
тем,
как
сказать
тебе
прощай,
я
потратил
все
на
солнцезащитный
крем
E
piove
da
due
mesi
И
идет
дождь
уже
два
месяца
Ho
quattro
paia
di
sorrisi
e
qualche
faccia
distratta
У
меня
четыре
пары
улыбок
и
несколько
рассеянных
лиц
E
non
mi
serve
altro
И
мне
ничего
больше
не
нужно
È
tutto
bene
quel
che
non
finisce
mai
Все
хорошо,
что
никогда
не
заканчивается
O
che
finisce
bene
solo
per
finta
Или
что
заканчивается
хорошо
только
притворно
La
mia
paura
è
la
paura
di
finire
le
paure
Мой
страх
— это
страх
покончить
со
страхами
E
concentrarmi
sul
resto
И
сосредоточиться
на
остальном
Cosa
vuoi
da
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Io
sono
quello
che
non
chiami
da
un
anno
Я
тот,
кому
ты
не
звонишь
уже
год
Cosa
cerchi
in
me?
Что
ты
ищешь
во
мне?
Ciao,
ciao,
ciao
Пока,
пока,
пока
Non
mi
pensi
mai
Ты
никогда
не
думаешь
обо
мне
Dopotutto
non
fa
così
male
В
конце
концов,
это
не
так
уж
больно
Ciao,
ciao,
ciao
Пока,
пока,
пока
Non
mi
pensi
mai
Ты
никогда
не
думаешь
обо
мне
Non
tornare
Не
возвращайся
Dopotutto
non
fa
così
male
В
конце
концов,
это
не
так
уж
больно
Le
particelle
elementari
sono
in
fila
alle
poste
Элементарные
частицы
стоят
в
очереди
на
почте
Per
chiedere
un
rimborso
Чтобы
потребовать
возмещение
Ho
quattro
scheletri,
due
giacche
in
un
armadio
nascosto
У
меня
четыре
скелета,
две
куртки
в
скрытом
шкафу
E
non
mi
serve
altro
И
мне
ничего
больше
не
нужно
È
tutta
scena
questa
cena
tra
chi
c'è
e
Весь
этот
спектакль
— эта
вечеринка
между
теми,
кто
есть
Tra
chi
fa
finta
di
non
esserci
affatto
И
теми,
кто
притворяется,
что
их
там
вообще
нет
Ho
detto
basta
e
basta
poco
per
produrre
Я
сказал
"хватит",
и
достаточно
мало,
чтобы
создать
Un
bastimento
di
rimpianti
per
anni
Корабль
сожалений
на
годы
Cosa
vuoi
da
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Io
sono
quello
che
non
chiami
da
un
anno
Я
тот,
кому
ты
не
звонишь
уже
год
Cosa
cerchi
in
me?
Что
ты
ищешь
во
мне?
Ciao,
ciao,
ciao
Пока,
пока,
пока
Non
mi
pensi
mai
Ты
никогда
не
думаешь
обо
мне
Dopotutto
non
fa
così
male
В
конце
концов,
это
не
так
уж
больно
Ciao,
ciao,
ciao
Пока,
пока,
пока
Non
mi
pensi
mai
Ты
никогда
не
думаешь
обо
мне
Non
tornare
Не
возвращайся
Dopotutto
non
fa
così
male
В
конце
концов,
это
не
так
уж
больно
Dopotutto
non
fa
così
male
В
конце
концов,
это
не
так
уж
больно
Dopotutto
non
fa
così
male
В
конце
концов,
это
не
так
уж
больно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brando Madonia, Mattia Madonia
Attention! Feel free to leave feedback.