Lyrics and translation Brandon Colbein - Better Than That (Demo)
I
know
you
know
better
than
that
Я
знаю,
ты
знаешь
лучше,
чем
это.
To
say
you
love
me
and
then
take
it
back,
take
it
back
Сказать,
что
любишь
меня,
а
потом
взять
свои
слова
обратно,
взять
свои
слова
обратно.
I
know
that
you
loved
what
we
had
Я
знаю,
что
ты
любила
то,
что
у
нас
было.
And
if
your
going
leave
at
least
tell
me
that,
tell
me
that
И
если
ты
собираешься
уйти,
то
хотя
бы
скажи
мне
это,
скажи
мне
это.
I
know,
I
know,
I
know
you
know
better
than
that
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
знаешь
лучше,
чем
это.
I
know,
I
know,
I
know
you
know
better
than
that
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
знаешь
лучше,
чем
это.
You've
been
M.I.A.
Ты
был
М.
И.
А.
Gone
for
days
Ушел
на
несколько
дней.
And
I
got
things
to
blame
on
you
И
мне
есть
в
чем
винить
тебя.
You
think
you
got
away
Думаешь,
тебе
удалось
сбежать?
From
what
you
didn't
say
Из
того,
что
ты
не
сказал.
Those
words
will
runaway
with
you
Эти
слова
исчезнут
вместе
с
тобой.
No
way
that
you
could
just
escape
Ты
не
можешь
просто
сбежать.
After
robbing
me
point
blank,
your
cold
blooded
После
того,
как
ты
ограбил
меня
в
упор,
ты
хладнокровен.
No
way
you'll
look
into
my
face
Ты
ни
за
что
не
посмотришь
мне
в
лицо.
And
tell
me
that
you're
not
feeling
nothing,
feeling
nothing
И
скажи
мне,
что
ты
ничего
не
чувствуешь,
ничего
не
чувствуешь.
I
know
you
know
better
than
that
Я
знаю,
ты
знаешь
лучше,
чем
это.
To
say
you
love
me
and
then
take
it
back,
take
it
back
Сказать,
что
любишь
меня,
а
потом
взять
свои
слова
обратно,
взять
свои
слова
обратно.
I
know
that
you
loved
what
we
had
Я
знаю,
что
ты
любила
то,
что
у
нас
было.
And
if
your
going
leave
at
least
tell
me
that,
tell
me
that
И
если
ты
собираешься
уйти,
то
хотя
бы
скажи
мне
это,
скажи
мне
это.
I
know,
I
know,
I
know
you
know
better
than
that
(better
than
that)
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
знаешь
лучше,
чем
это
(лучше,
чем
это).
I
know,
I
know,
I
know
you
know
better
than
that
(better
than
that)
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
знаешь
лучше,
чем
это
(лучше,
чем
это).
Some
things
will
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
I'll
complicate
Я
все
усложню.
Like
why
I
didn't
follow
you
Например,
почему
я
не
последовал
за
тобой.
Right
when
you
ran
away
Как
раз
тогда,
когда
ты
убежала.
From
a
truth
you
couldn't
face
От
правды,
с
которой
ты
не
мог
встретиться
лицом
к
лицу.
From
a
bomb
that
didn't
detonate
От
бомбы,
которая
не
взорвалась.
No
way
that
you
could
just
escape
Ты
не
можешь
просто
сбежать.
After
robbing
me
point
blank,
your
cold
blooded
После
того,
как
ты
ограбил
меня
в
упор,
ты
хладнокровен.
No
way
you'll
look
into
my
face
Ты
ни
за
что
не
посмотришь
мне
в
лицо.
And
tell
me
that
you're
not
feeling
nothing,
feeling
nothing
И
скажи
мне,
что
ты
ничего
не
чувствуешь,
ничего
не
чувствуешь.
I
know
you
know
better
than
that
Я
знаю,
ты
знаешь
лучше,
чем
это.
To
say
you
love
me
and
then
take
it
back,
take
it
back
Сказать,
что
любишь
меня,
а
потом
взять
свои
слова
обратно,
взять
свои
слова
обратно.
I
know
that
you
loved
what
we
had
Я
знаю,
что
ты
любила
то,
что
у
нас
было.
And
if
your
going
leave
at
least
tell
me
that,
tell
me
that
И
если
ты
собираешься
уйти,
то
хотя
бы
скажи
мне
это,
скажи
мне
это.
I
know,
I
know,
I
know
you
know
better
than
that
(better
than
that)
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
знаешь
лучше,
чем
это
(лучше,
чем
это).
I
know,
I
know,
I
know
you
know
better
than
that
(better
than
that)
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
знаешь
лучше,
чем
это
(лучше,
чем
это).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.