Lyrics and translation Brandon Flowers - The Desired Effect
She
was
raised
a
protestant
Она
выросла
протестанткой.
I
was
raised
by
wolves
Меня
вырастили
волки.
Both
of
us
saw
dignity
in
vain
Мы
оба
видели,
что
достоинство
напрасно.
Stretching
out
in
paradise
Растянувшись
в
раю
It
wasn't
in
the
cards
Этого
не
было
в
картах.
See,
neither
of
us
were
ready
for
the
rain
Видишь
ли,
ни
один
из
нас
не
был
готов
к
дождю.
Guess
I
was
caught
off-guard
Похоже,
я
был
застигнут
врасплох.
When
I
heard
the
news
last
week
Когда
я
услышал
новости
на
прошлой
неделе
Ran
into
a
friend
of
mine
Столкнулся
с
моим
другом.
With
the
word
on
the
street
Со
словом
на
улице
That
the
life
that
you
cose
to
lead
Это
та
жизнь,
которую
ты
собираешься
вести.
Had
the
desired
effect
Возымел
желаемый
эффект
That
you
hit
the
ground
running
Что
ты
сорвался
с
места.
The
day
that
you
left
В
тот
день,
когда
ты
ушел.
That
you
played
for
every
side
Что
ты
играл
за
каждую
сторону.
That
you'd
gone
for
every
kill
Что
ты
ходил
за
каждым
убийством.
But
I
don't
believe
it
Но
я
не
верю
в
это.
And
I
never
will
И
я
никогда
этого
не
сделаю.
I
never
will
Я
никогда
этого
не
сделаю
Maybe
it's
all
dogs
and
bones
Может,
все
дело
в
собаках
и
костях?
Chasing
every
tail
Гоняясь
за
каждым
хвостом
And
howling
at
the
injustice
of
the
night
И
воет
от
несправедливости
ночи.
And
if
I
misjudged
you
А
если
я
недооценил
тебя?
Oh
honey
that's
on
me
О
дорогая
это
моя
вина
But
I
really
do
hope
you'd
find
a
way
Но
я
очень
надеюсь,
что
ты
найдешь
способ.
To
get
what
you
need
Чтобы
получить
то
что
тебе
нужно
And
the
life
that
you
chose
to
lead
И
жизнь,
которую
ты
выбрал,
чтобы
вести.
Had
the
desired
effect
Возымел
желаемый
эффект
That
you
hit
the
ground
running
Что
ты
сорвался
с
места.
The
day
that
you
left
В
тот
день,
когда
ты
ушел.
That
you
played
for
every
side
Что
ты
играл
за
каждую
сторону.
That
you'd
gone
for
every
kill
Что
ты
ходил
за
каждым
убийством.
But
I
don't
believe
it
Но
я
не
верю
в
это.
And
I
never
will
И
я
никогда
этого
не
сделаю.
Are
you
wondering
where
it
all
goes?
Интересно,
к
чему
все
это
ведет?
Are
you
living
the
way
you
should?
Живешь
ли
ты
так,
как
должен?
Are
you
taking
the
time
to
listen?
Ты
находишь
время
выслушать
меня?
Is
it
doing
you
any
good?
Это
приносит
тебе
хоть
какую-то
пользу?
Are
you
wrestling
with
the
demons?
Ты
борешься
с
демонами?
Are
you
moving
the
party
forward
in
your
time?
Продвигаете
ли
вы
вечеринку
вперед
в
свое
время?
(Take
your
time,
any
old
time)
(Не
торопись,
в
любое
старое
время)
Are
you
looking
to
change
the
world
Ты
хочешь
изменить
мир
Or
have
you
already
changed
your
mind?
Или
ты
уже
передумал?
Are
you
keeping
the
ten
commandments
Ты
соблюдаешь
десять
заповедей
Or
are
you
living
them
all
behind?
Или
ты
живешь
в
прошлом?
Are
you
practicing
your
pirouettes
Ты
отрабатываешь
свои
пируэты
Or
are
you
going
in
blind
Или
ты
идешь
вслепую
Did
the
life
that
you
chose
to
lead
Неужели
та
жизнь,
которую
ты
выбрал
для
себя?
Have
the
desired
effect?
Иметь
желаемый
эффект?
Did
you
hit
the
ground
running
Ты
взялся
за
дело?
The
day
that
you
left?
В
тот
день,
когда
ты
ушел?
Are
you
playing
for
every
side?
Ты
играешь
за
каждую
сторону?
Are
you
going
for
every
kill?
Ты
идешь
за
каждым
убийством?
But
I
don't
believe
it
Но
я
не
верю
в
это.
And
I
never
will
И
я
никогда
этого
не
сделаю.
The
desired
effect
Желаемый
эффект
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rechtshaid Ariel Zvi, Flowers Brandon, Goldsmith Griffin, Goldsmith Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.