Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See Me Through It
Bring mich da durch
Things
are
gettin'
real,
Jesus,
take
the
wheel
Es
wird
ernst,
Jesus,
übernimm
das
Steuer
Only
way
I'm
gettin'
to
the
other
side
Nur
so
komme
ich
auf
die
andere
Seite
Days
are
gettin'
dark,
life's
a
little
hard
Die
Tage
werden
dunkel,
das
Leben
ist
etwas
schwer
Blinded,
but
I'm
tryin'
not
to
lose
sight
Verblendet,
aber
ich
versuche,
den
Überblick
nicht
zu
verlieren
I
don't
got
this,
I
know
you
got
this
Ich
schaff
das
nicht,
ich
weiß,
du
schaffst
das
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
And
I
believe
it
before
I
see
it
Und
ich
glaube
es,
bevor
ich
es
sehe
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
I
know
you're
gonna
see
me
through
it
Ich
weiß,
du
wirst
mich
da
durchbringen
If
anybody
can,
you
can
do
it
Wenn
es
jemand
kann,
dann
kannst
du
es
God,
I
know
in
the
trial
and
pain,
fire
and
the
rain
Gott,
ich
weiß,
in
Prüfung
und
Schmerz,
Feuer
und
Regen
You're
gonna
see
me
through
it
Du
wirst
mich
da
durchbringen
You're
gonna
see
me
through
it
Du
wirst
mich
da
durchbringen
If
anybody
can,
you
can
do
it
Wenn
es
jemand
kann,
dann
kannst
du
es
And
whenever
my
hope
runs
away,
you
save
the
day
Und
wann
immer
meine
Hoffnung
schwindet,
rettest
du
den
Tag
You're
gonna
see
me
through
it
Du
wirst
mich
da
durchbringen
When
the
sky
falls,
who
am
I
gonna
call
Wenn
der
Himmel
einstürzt,
wen
soll
ich
rufen
The
one
who
put
it
up
there
in
the
first
place
Den
Einen,
der
ihn
überhaupt
dorthin
gesetzt
hat
Full-scale
attack,
devil
on
my
back
Großangriff,
der
Teufel
sitzt
mir
im
Nacken
Better
lace
'em
up
and
go
put
on
my
gameface
Besser
schnür
ich
sie
zu
und
setze
mein
Kampfgesicht
auf
I
don't
got
this,
I
know
you
got
this
Ich
schaff
das
nicht,
ich
weiß,
du
schaffst
das
Yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
And
I
believe
it
before
I
see
it
Und
ich
glaube
es,
bevor
ich
es
sehe
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
I
know
you're
gonna
see
me
through
it
Ich
weiß,
du
wirst
mich
da
durchbringen
If
anybody
can,
you
can
do
it
Wenn
es
jemand
kann,
dann
kannst
du
es
God,
I
know
in
the
trial
and
pain,
fire
and
the
rain
Gott,
ich
weiß,
in
Prüfung
und
Schmerz,
Feuer
und
Regen
You're
gonna
see
me
through
it
Du
wirst
mich
da
durchbringen
You're
gonna
see
me
through
it
Du
wirst
mich
da
durchbringen
If
anybody
can,
You
can
do
it
Wenn
es
jemand
kann,
dann
kannst
du
es
And
whenever
my
hope
runs
away,
you
save
the
day
Und
wann
immer
meine
Hoffnung
schwindet,
rettest
du
den
Tag
You're
gonna
see
me
through
it
Du
wirst
mich
da
durchbringen
Our
God
is
bigger
than
all
our
problems
Unser
Gott
ist
größer
als
all
unsere
Probleme
The
only
one
who
knows
how
to
solve
'em
Der
Einzige,
der
weiß,
wie
man
sie
löst
So
if
you're
sittin'
in
the
back,
rock
bottom
Also,
wenn
du
ganz
unten
sitzt,
am
Tiefpunkt
Prayers
in
the
air
if
you
got
'em
Gebete
in
die
Luft,
wenn
du
welche
hast
Our
God
(our
God)
is
bigger
than
all
our
problems
(our
problems)
Unser
Gott
(unser
Gott)
ist
größer
als
all
unsere
Probleme
(unsere
Probleme)
The
only
one
who
knows
how
to
solve
'em
(how
to
solve
'em)
Der
Einzige,
der
weiß,
wie
man
sie
löst
(wie
man
sie
löst)
So
if
you're
sittin'
in
the
back,
rock
bottom
Also,
wenn
du
ganz
unten
sitzt,
am
Tiefpunkt
Prayers
in
the
air
if
you
got
'em
Gebete
in
die
Luft,
wenn
du
welche
hast
'Cause
I
know
you're
gonna
see
me
through
it
Denn
ich
weiß,
du
wirst
mich
da
durchbringen
If
anybody
can,
You
can
do
it
Wenn
es
jemand
kann,
dann
kannst
du
es
God
I
know
in
the
trial
and
the
pain,
fire
and
the
rain
Gott,
ich
weiß,
in
Prüfung
und
Schmerz,
Feuer
und
Regen
You're
gonna
see
me
through
it
Du
wirst
mich
da
durchbringen
You're
gonna
see
me
through
it
Du
wirst
mich
da
durchbringen
If
anybody
can,
You
can
do
it
Wenn
es
jemand
kann,
dann
kannst
du
es
And
whenever
my
hope
runs
away,
you
save
the
day
Und
wann
immer
meine
Hoffnung
schwindet,
rettest
du
den
Tag
You're
gonna
see
me
through
it
Du
wirst
mich
da
durchbringen
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
I
know
you're
gonna
see
me
through
it
Ich
weiß,
du
wirst
mich
da
durchbringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heather Lynn Morgan, Brandon Heath, Ran Jackson, Kyle Williams
Attention! Feel free to leave feedback.