Lyrics and translation Brandon Heath - See Me Through It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See Me Through It
Проведешь меня через это
Things
are
gettin'
real,
Jesus,
take
the
wheel
Всё
становится
серьёзно,
Иисус,
возьми
штурвал
Only
way
I'm
gettin'
to
the
other
side
Только
так
я
доберусь
до
другой
стороны
Days
are
gettin'
dark,
life's
a
little
hard
Дни
становятся
темнее,
жизнь
немного
тяжела
Blinded,
but
I'm
tryin'
not
to
lose
sight
Ослеплён,
но
пытаюсь
не
потерять
из
виду
I
don't
got
this,
I
know
you
got
this
Я
не
справлюсь,
я
знаю,
ты
справишься
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
And
I
believe
it
before
I
see
it
И
я
верю
в
это,
прежде
чем
увижу
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
know
you're
gonna
see
me
through
it
Я
знаю,
ты
проведешь
меня
через
это
If
anybody
can,
you
can
do
it
Если
кто-то
и
может,
то
ты
можешь
God,
I
know
in
the
trial
and
pain,
fire
and
the
rain
Боже,
я
знаю,
в
испытаниях
и
боли,
в
огне
и
в
дожде
You're
gonna
see
me
through
it
Ты
проведешь
меня
через
это
You're
gonna
see
me
through
it
Ты
проведешь
меня
через
это
If
anybody
can,
you
can
do
it
Если
кто-то
и
может,
то
ты
можешь
And
whenever
my
hope
runs
away,
you
save
the
day
И
всякий
раз,
когда
моя
надежда
исчезает,
ты
спасаешь
положение
You're
gonna
see
me
through
it
Ты
проведешь
меня
через
это
When
the
sky
falls,
who
am
I
gonna
call
Когда
небо
рухнет,
кому
я
позвоню?
The
one
who
put
it
up
there
in
the
first
place
Тому,
кто
поместил
его
туда
Full-scale
attack,
devil
on
my
back
Полномасштабная
атака,
дьявол
у
меня
на
спине
Better
lace
'em
up
and
go
put
on
my
gameface
Лучше
зашнуровать
ботинки
и
надеть
боевую
маску
I
don't
got
this,
I
know
you
got
this
Я
не
справлюсь,
я
знаю,
ты
справишься
Yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Да,
да,
да
(да,
да,
да)
And
I
believe
it
before
I
see
it
И
я
верю
в
это,
прежде
чем
увижу
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
know
you're
gonna
see
me
through
it
Я
знаю,
ты
проведешь
меня
через
это
If
anybody
can,
you
can
do
it
Если
кто-то
и
может,
то
ты
можешь
God,
I
know
in
the
trial
and
pain,
fire
and
the
rain
Боже,
я
знаю,
в
испытаниях
и
боли,
в
огне
и
в
дожде
You're
gonna
see
me
through
it
Ты
проведешь
меня
через
это
You're
gonna
see
me
through
it
Ты
проведешь
меня
через
это
If
anybody
can,
You
can
do
it
Если
кто-то
и
может,
то
ты
можешь
And
whenever
my
hope
runs
away,
you
save
the
day
И
всякий
раз,
когда
моя
надежда
исчезает,
ты
спасаешь
положение
You're
gonna
see
me
through
it
Ты
проведешь
меня
через
это
Our
God
is
bigger
than
all
our
problems
Наш
Бог
больше
всех
наших
проблем
The
only
one
who
knows
how
to
solve
'em
Единственный,
кто
знает,
как
их
решить
So
if
you're
sittin'
in
the
back,
rock
bottom
Так
что,
если
ты
сидишь
сзади,
на
самом
дне
Prayers
in
the
air
if
you
got
'em
Молитвы
в
воздухе,
если
они
у
тебя
есть
Our
God
(our
God)
is
bigger
than
all
our
problems
(our
problems)
Наш
Бог
(наш
Бог)
больше
всех
наших
проблем
(наших
проблем)
The
only
one
who
knows
how
to
solve
'em
(how
to
solve
'em)
Единственный,
кто
знает,
как
их
решить
(как
их
решить)
So
if
you're
sittin'
in
the
back,
rock
bottom
Так
что,
если
ты
сидишь
сзади,
на
самом
дне
Prayers
in
the
air
if
you
got
'em
Молитвы
в
воздухе,
если
они
у
тебя
есть
'Cause
I
know
you're
gonna
see
me
through
it
Потому
что
я
знаю,
ты
проведешь
меня
через
это
If
anybody
can,
You
can
do
it
Если
кто-то
и
может,
то
ты
можешь
God
I
know
in
the
trial
and
the
pain,
fire
and
the
rain
Боже,
я
знаю,
в
испытаниях
и
боли,
в
огне
и
в
дожде
You're
gonna
see
me
through
it
Ты
проведешь
меня
через
это
You're
gonna
see
me
through
it
Ты
проведешь
меня
через
это
If
anybody
can,
You
can
do
it
Если
кто-то
и
может,
то
ты
можешь
And
whenever
my
hope
runs
away,
you
save
the
day
И
всякий
раз,
когда
моя
надежда
исчезает,
ты
спасаешь
положение
You're
gonna
see
me
through
it
Ты
проведешь
меня
через
это
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
know
you're
gonna
see
me
through
it
Я
знаю,
ты
проведешь
меня
через
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heather Lynn Morgan, Brandon Heath, Ran Jackson, Kyle Williams
Attention! Feel free to leave feedback.