Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It Rains
Wenn es regnet
More
than
a
lover
more
than
a
friend
Mehr
als
eine
Geliebte,
mehr
als
eine
Freundin
She
was
my
everything
Sie
war
mein
Ein
und
Alles
It
wasnt
even
possible
to
see
it
end
Es
war
nicht
einmal
vorstellbar,
dass
es
enden
könnte
I
was
so
wrapped
up
and
i
didnt
care
Ich
war
so
vertieft
und
es
war
mir
egal
Bout
the
things
in
her
past
just
as
long
Was
in
ihrer
Vergangenheit
war,
solange
As
our
love
was
promised
to
last
Unsere
Liebe
versprach
zu
halten
I
couldve
sworn
it
was
written
Ich
hätte
schwören
können,
es
stand
geschrieben
She
was
perfect
she
was
made
for
me
Sie
war
perfekt,
sie
war
für
mich
gemacht
But
i
didnt
know
Aber
ich
wusste
es
nicht
I
came
up
the
stairs
Ich
kam
die
Treppe
hoch
Had
a
feelin
someone
else
was
there
Hatte
das
Gefühl,
jemand
anderes
war
da
Got
on
my
knee
Ging
auf
die
Knie
Looked
thru
the
hole
to
see
what
i
could
see
Schaute
durch
das
Loch,
um
zu
sehen,
was
ich
sehen
konnte
I
cant
take
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
ertragen
Couldnt
beleive
my
eyes
when
i
opened
the
door
Konnte
meinen
Augen
nicht
trauen,
als
ich
die
Tür
öffnete
When
it
raisn
it
pours
Wenn
es
regnet,
dann
schüttet
es
I
could
cry
enuff
to
cover
up
the
floor
Ich
könnte
genug
weinen,
um
den
Boden
zu
bedecken
Cant
beleive
this
shit
Kann
diesen
Scheiß
nicht
glauben
Bitch
u
just
dont
know
Miststück,
du
weißt
einfach
nicht
Just
how
hard
it
hit
Wie
hart
es
mich
getroffen
hat
When
it
rains
it
pours
Wenn
es
regnet,
dann
schüttet
es
I
coul
cry
enuff
to
cover
the
floor
Ich
könnte
genug
weinen,
um
den
Boden
zu
bedecken
Three
years
of
my
life
wasted
Drei
Jahre
meines
Lebens
verschwendet
Given
all
my
love
to
her
All
meine
Liebe
ihr
gegeben
I
still
think
bout
my
heart
racin
Ich
denke
immer
noch
daran,
wie
mein
Herz
raste
As
i
watched
her
pick
her
clothes
up
off
the
floor
Als
ich
zusah,
wie
sie
ihre
Kleider
vom
Boden
aufhob
I
coulda
killed
her
coulda
really
hurt
her
Ich
hätte
sie
töten
können,
hätte
sie
wirklich
verletzen
können
But
i
was
dazed
and
so
confused
Aber
ich
war
benommen
und
so
verwirrt
Had
to
really
sit
back
and
ask
my
self
have
i
been
a
fool
Musste
mich
wirklich
zurücklehnen
und
mich
fragen,
war
ich
ein
Narr?
Am
i
crazy
Bin
ich
verrückt?
By
jumping
on
the
bed
Sprang
aufs
Bett
Got
in
her
face
to
make
her
hear
what
i
said
Ging
ihr
direkt
ins
Gesicht,
damit
sie
hörte,
was
ich
sagte
Thinkin
this
aint
what
it
seems
Dachte,
das
ist
nicht,
wie
es
scheint
Thought
a
lil
more
then
i
strted
to
scream
Dachte
ein
wenig
nach,
dann
fing
ich
an
zu
schreien
I
cant
take
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
ertragen
Couldnt
beleive
my
eyes
when
i
opened
the
door
Konnte
meinen
Augen
nicht
trauen,
als
ich
die
Tür
öffnete
When
it
raisn
it
pours
Wenn
es
regnet,
dann
schüttet
es
I
could
cry
enuff
to
cover
up
the
floor
Ich
könnte
genug
weinen,
um
den
Boden
zu
bedecken
Cant
beleive
this
shit
Kann
diesen
Scheiß
nicht
glauben
Bitch
u
just
dont
know
Miststück,
du
weißt
einfach
nicht
Just
how
hard
it
hit
Wie
hart
es
mich
getroffen
hat
When
it
rains
it
pours
Wenn
es
regnet,
dann
schüttet
es
I
coul
cry
enuff
to
cover
the
floor
Ich
könnte
genug
weinen,
um
den
Boden
zu
bedecken
Honey
i
don't
really
under
stand
Schatz,
ich
verstehe
wirklich
nicht
What
were
you
motives
Was
waren
deine
Motive?
What
were
your
plans
Was
waren
deine
Pläne?
Too
many
times
i've
played
the
fool
Zu
oft
habe
ich
den
Narren
gespielt
It's
gonna
come
back
to
you
Es
wird
auf
dich
zurückkommen
How
do
you
feel,
can
you
look
at
me
Wie
fühlst
du
dich,
kannst
du
mich
ansehen?
What's
wrong
baby
can't
you
speak
Was
ist
los,
Baby,
kannst
du
nicht
sprechen?
You
had
my
trust,
my
love
my
everything
Du
hattest
mein
Vertrauen,
meine
Liebe,
mein
Alles
And
if
you
would've
waited,
you
could've
even
got
the
ring
Und
wenn
du
gewartet
hättest,
hättest
du
sogar
den
Ring
bekommen
können
How
could
you
do
it
baby
Wie
konntest
du
das
tun,
Baby?
How
could
you
do
it
Wie
konntest
du
das
tun?
How
could
you
do
it
baby
Wie
konntest
du
das
tun,
Baby?
How
could
you
do
it
Wie
konntest
du
das
tun?
How
could
you
do
it
baby
Wie
konntest
du
das
tun,
Baby?
How
could
you
do
it
Wie
konntest
du
das
tun?
How
could
you
do
it
baby
Wie
konntest
du
das
tun,
Baby?
How
could
you
do
it
Wie
konntest
du
das
tun?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRANDON HINES, CHRISTOPHER HINES
Attention! Feel free to leave feedback.