Distraction - Brandon Raytranslation in Russian
Everybody
in
this
bar
knows
something's
going
on
Все
в
этом
баре
знают,
что
что-то
происходит
You've
been
crying
Ты
плакала
You're
trying
to
hide
it
Ты
пытаешься
это
скрыть
Behind
a
midnight
smile
and
those
I'm
alright
green
eyes
За
полуночной
улыбкой
и
этими
зелёными
глазами,
твердящими
«я
в
порядке»
But
I
don't
buy
it
Но
я
на
это
не
куплюсь
Cause
I
can
see
you
over
there
thinking
about
Потому
что
я
вижу,
как
ты
там
о
чём-то
думаешь
Overthinking
about
what
you're
thinking
about,
yeah
Слишком
много
думаешь
о
том,
о
чём
ты
думаешь,
да
But
baby
if
you're
ever
overthinking
about
it
Но,
детка,
если
ты
когда-нибудь
слишком
сильно
задумаешься
об
этом
I
could
be
your
distraction
Я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
Get
you
out
on
the
dance
floor
having
Вытащить
тебя
на
танцпол,
чтобы
ты
A
good
time
like
it
never
even
happened
Провела
время
так,
будто
ничего
и
не
было
Get
a
smile
on
your
lips
and
the
heartbreak
off
your
mind
Вернуть
улыбку
на
твои
губы
и
изгнать
сердечную
боль
из
твоих
мыслей
I'm
nothing
like
the
last
one
Я
совсем
не
такой,
как
твой
бывший
Take
a
shot
on
me
if
you
wanna
have
one
Рискни
со
мной,
если
хочешь
рискнуть
If
you
need
someone
to
get
you
back
when
you
were
laughing
Если
тебе
нужен
кто-то,
кто
вернёт
тебя
в
то
время,
когда
ты
смеялась
Baby,
I
could
be
your
distraction
tonight
Детка,
я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
сегодня
вечером
I
could
be
your,
I
could
be
your,
I
could
be
your
distraction
Я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
I
could
be
your,
I
could
be
your,
I
could
be
your
distraction
Я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
If
you
wanna
Если
ты
захочешь
You
can
act
like
I'm
the
reason
y'all
broke
up
Можешь
притвориться,
что
я
— причина
вашего
расставания
I
don't
mind
it
Я
не
против
If
there's
something
Если
есть
что-то
Or
some
way
I
can
get
to
get
you
moving
on
Или
какой-то
способ
помочь
тебе
двигаться
дальше
Girl,
I'll
find
it
Детка,
я
его
найду
Cause
baby
I'm
just
over
here
thinking
about
Потому
что,
детка,
я
просто
сижу
здесь
и
думаю
Overthinking
about
what
you're
thinking
about,
yeah
Слишком
много
думаю
о
том,
о
чём
ты
думаешь,
да
And
I
know
how
to
get
you
to
quit
thinking
about
it
И
я
знаю,
как
заставить
тебя
перестать
думать
об
этом
I
could
be
your
distraction
Я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
Get
you
out
on
the
dance
floor
having
Вытащить
тебя
на
танцпол,
чтобы
ты
A
good
time
like
it
never
even
happened
Провела
время
так,
будто
ничего
и
не
было
Get
a
smile
on
your
lips
and
the
heartbreak
off
your
mind
Вернуть
улыбку
на
твои
губы
и
изгнать
сердечную
боль
из
твоих
мыслей
I'm
nothing
like
the
last
one
Я
совсем
не
такой,
как
твой
бывший
Take
a
shot
on
me
if
you
wanna
have
one
Рискни
со
мной,
если
хочешь
рискнуть
If
you
need
someone
to
get
you
back
when
you
were
laughing
Если
тебе
нужен
кто-то,
кто
вернёт
тебя
в
то
время,
когда
ты
смеялась
Baby,
I
could
be
your
distraction
tonight
Детка,
я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
сегодня
вечером
Cause
I
can
see
you
over
there
thinking
about
Потому
что
я
вижу,
как
ты
там
о
чём-то
думаешь
Overthinking
about
what
you're
thinking
about,
yeah
Слишком
много
думаешь
о
том,
о
чём
ты
думаешь,
да
But
baby
if
you're
ever
overthinking
about
it
Но,
детка,
если
ты
когда-нибудь
слишком
сильно
задумаешься
об
этом
I
could
be
your
distraction
Я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
Get
you
out
on
the
dance
floor
having
Вытащить
тебя
на
танцпол,
чтобы
ты
A
good
time
like
it
never
even
happened
Провела
время
так,
будто
ничего
и
не
было
Get
a
smile
on
your
lips
and
the
heartbreak
off
your
mind
Вернуть
улыбку
на
твои
губы
и
изгнать
сердечную
боль
из
твоих
мыслей
I'm
nothing
like
the
last
one
(I'm
nothing
like
the
last
one)
Я
совсем
не
такой,
как
твой
бывший
(Я
совсем
не
такой,
как
твой
бывший)
Take
a
shot
on
me
if
you
wanna
have
one
(If
you
wanna
have
one)
Рискни
со
мной,
если
хочешь
рискнуть
(Если
ты
хочешь
рискнуть)
If
you
need
someone
to
get
you
back
when
you
were
laughing
(Yeah)
Если
тебе
нужен
кто-то,
кто
вернёт
тебя
в
то
время,
когда
ты
смеялась
(Да)
Baby,
I
could
be
your
distraction
tonight
Детка,
я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
сегодня
вечером
I
could
be
your,
I
could
be
your,
I
could
be
your
distraction
Я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
I
could
be
your,
I
could
be
your,
I
could
be
your
distraction
Я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
I
could
be
your,
I
could
be
your,
I
could
be
your
distraction
Я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
(If
you
need
someone
to
get
you
laughing)
(Если
тебе
нужен
кто-то,
кто
заставит
тебя
смеяться)
I
could
be
your,
I
could
be
your,
I
could
be
your
distraction
Я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим,
я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
(I
could
be
your
distraction
tonight)
(Я
мог
бы
стать
твоим
отвлечением
сегодня
вечером)
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.