Brandon Rogers - Take a Chance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brandon Rogers - Take a Chance




Take a Chance
Рискни
You should know by now
Ты должна знать,
I'm not the kind of guy
Что я не из тех парней,
Who takes things lightly
Кто несерьезно относится к таким вещам,
So I've decided tonight
Поэтому я решил сегодня вечером
To tell you how I'm feeling
Рассказать тебе о своих чувствах.
When I look in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза,
I feel desire
Я чувствую, как желание
Taking over me
Овладевает мной.
Oh, I've been trying to hide it
О, я пытался скрывать это,
But I can't deny it
Но я не могу этого отрицать.
You don't know what you do to me
Ты даже не представляешь, что ты делаешь со мной.
I wanna take you out
Я хочу пригласить тебя на свидание,
Wine and dine you
Угостить вином и ужином,
And then lay you on my couch
А потом уложить тебя на свой диван
Play out our fantasies
И воплотить наши фантазии.
But for now it's just a dream
Но пока это всего лишь мечты.
I should've told you before
Мне следовало сказать тебе раньше,
But I was too scared to show
Но я слишком боялся показать,
What was really on my mind
Что у меня на уме.
Come to think of it,
Если подумать,
You must be blind if you didn't know
Ты должна быть слепой, если не замечала.
Now, we've been friends for a while
Мы дружим уже давно,
But the time has come for us
Но нам пора
To push things forward
Двигать наши отношения вперед.
Sometimes you've gotta take chance
Иногда нужно рискнуть,
If you wanna find out how a real man
Если хочешь узнать, как настоящий мужчина
Does it
Это делает.
Just take a chance on me
Просто рискни.
I want you loving me
Я хочу, чтобы ты любила меня.
Just put your hand on me
Просто прикоснись ко мне,
Kissing me, hugging me
Поцелуй меня, обними меня.
(Repeat)
(Повтор)
Now, some people say that
Некоторые говорят,
I'm just a fool
Что я просто глупец,
To try and change something
Пытаюсь изменить то,
That was already perfect
Что уже совершенно.
They say it's not worth it
Они говорят, что это того не стоит,
But what do they know?
Но что они знают?
They don't know you like I do
Они не знают тебя так, как знаю тебя я,
Cause I see the way you look at me
Ведь я вижу, как ты смотришь на меня.
I know you're feeling me
Я знаю, ты чувствуешь то же самое.
Baby let me your fantasy
Малышка, позволь мне стать твоей фантазией.
That's how it's supposed to be
Так и должно быть.
Baby take a chance on me
Детка, рискни.
I won't treat you wrong
Я не обижу тебя.
I will take good care of you
Я буду заботиться о тебе,
All day, and all night long
Целыми днями и ночами напролет.





Writer(s): Roger Sanchez, Helen Marie Lindvall


Attention! Feel free to leave feedback.