Lyrics and translation Brandon Solano - El 5 Cargadores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El 5 Cargadores
5 Магазинов
Traigo
cinco
cargadores
У
меня
пять
магазинов,
Mi
pistola
y
carrillera
Мой
пистолет
и
кобура.
No
ofendo
a
nadie
señores
Я
никого
не
обижаю,
дамы,
Mas
me
mato
con
cualquiera
Но
убью
любого,
кто
тронет
меня.
Con
mi
súper
colt
plateada
С
моим
серебряным
супер
кольтом
Se
la
parto
hasta
el
más
fiera
Порву
любого,
даже
самого
лютого
зверя.
Cuando
era
niño
y
muy
pobre
Когда
я
был
ребенком
и
очень
бедным,
No
faltó
quien
me
humillara
Всегда
находился
тот,
кто
унижал
меня.
Ya
soñaba
ser
un
hombre
Я
мечтал
стать
мужчиной,
Para
partirles
la
cara
Чтобы
набить
им
морды.
No
tenía
amigos
ni
cobre
У
меня
не
было
ни
друзей,
ни
денег,
Ni
nadie
quien
me
ayudara
И
никого,
кто
мог
бы
мне
помочь.
Aprendí
a
matar
conejos
Я
научился
убивать
кроликов
Con
mi
honda
y
resortera
С
моей
рогаткой
и
резинкой.
Después
con
un
rifle
viejo
Потом
со
старой
винтовкой
Y
una
escopeta
cuasclera
И
самодельным
ружьем,
Que
bien
pegaba
de
lejos
Которое
хорошо
стреляло
издалека.
Así
empezó
mi
carrera
Так
началась
моя
карьера.
Y
hasta
que
se
revienten
las
bocinitas
И
пока
не
лопнут
динамики,
Su
compa,
Brandon
Solano
Ваш
приятель,
Брэндон
Солано.
Yo
no
me
inclino
hacia
abajo
Я
не
склоняюсь
вниз,
Ni
pa'
mirar
donde
piso
Даже
чтобы
посмотреть,
куда
иду.
Tengo
sangre
de
carajo
Во
мне
кровь
крутого
парня,
Mi
destino
así
lo
quiso
Такова
моя
судьба.
A
ningún
güey
me
le
rajo
Я
не
отступлю
ни
перед
кем,
Aunque
se
crea
muy
macizo
Даже
если
он
считает
себя
очень
крутым.
Soy
sierreño
y
no
me
dejo
Я
с
гор,
и
меня
не
сломить.
No
me
busquen,
es
mejor
Не
ищите
меня,
так
будет
лучше.
Sé
apreciar
un
buen
consejo
Я
умею
ценить
хороший
совет
Y
matar
al
que
es
traidor
И
убивать
предателей.
Apoyado
por
el
viejo
Поддерживаемый
стариком
Y
compadre
del
señor
И
кумом
господа.
Si
alguien
quiere
verme
muerto
Если
кто-то
хочет
увидеть
меня
мертвым,
Aquí
los
voy
a
esperar
Я
буду
здесь
ждать.
Y
si
el
mar
está
revuelto
И
если
море
бурное,
No
crean
que
me
voy
ahogar
Не
думайте,
что
я
утону.
Porque
los
tengo
bien
puestos
Потому
что
у
меня
все
под
контролем,
Y
de
frente
sé
matar
И
я
умею
убивать
лицом
к
лицу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Solano, Brandon Solano
Attention! Feel free to leave feedback.