Lyrics and translation Brandon Stansell - Never Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Know
Никогда не узнаем
Too
jacks
into
an
all
night
birds
Слишком
много
выпивки
для
ночных
птиц,
The
bottle
is
full
but
it's
now
enough
Бутылка
полна,
но
этого
недостаточно,
To
drink
last
night
right
out
of
my
hand
Чтобы
забыть
прошлую
ночь,
But
I
rather
have
you
right
here
instead
Но
я
бы
предпочел,
чтобы
ты
была
здесь
вместо
этого.
And
all
I
wanna
hear
you
say
is
that
you
feel
the
same
way
И
все,
что
я
хочу
услышать
от
тебя,
это
то,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
But
you're
had
to
get
never
ever
Но
ты
такая
недоступная,
One
in
amillion
get
together
Один
шанс
на
миллион
быть
вместе.
Give
me
a
chance
to
regret
tonight
tomorrow
Дай
мне
шанс
пожалеть
об
этой
ночи
завтра,
Oh
we
could
get
heard,
or
this
could
be
perfect
Мы
можем
пострадать,
или
это
может
быть
идеально,
Good
as
we
were,
it
could
be
worth
it
Насколько
хороши
мы
были,
это
может
стоить
того.
And
if
we
walk
away
and
let
this
thing
go
И
если
мы
уйдем
и
отпустим
все
это,
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
Never
know,
never
know,
never
know
Никогда
не
узнаем,
никогда
не
узнаем,
никогда
не
узнаем.
I
may
say
something
I
might
regret
Я
могу
сказать
что-то,
о
чем
пожалею,
Cuz
you
can't
take
back
a
whisky
text
Потому
что
нельзя
забрать
обратно
пьяное
сообщение.
I'm
passed
the
point
where
I
just
don't
care
Я
прошел
точку,
где
мне
просто
все
равно,
But
I
got
to
know
if
there
is
something
there
Но
я
должен
знать,
есть
ли
что-то
между
нами.
Cuz
you're
had
to
get
never
ever
Потому
что
ты
такая
недоступная,
One
in
amillion
get
together
Один
шанс
на
миллион
быть
вместе.
Give
me
a
chance
to
regret
tonight
tomorrow
Дай
мне
шанс
пожалеть
об
этой
ночи
завтра,
Oh
we
could
get
heard,
or
this
could
be
perfect
Мы
можем
пострадать,
или
это
может
быть
идеально,
Good
as
we
were,
it
could
be
worth
it
Насколько
хороши
мы
были,
это
может
стоить
того.
And
if
we
walk
away
and
let
this
thing
go
И
если
мы
уйдем
и
отпустим
все
это,
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
We'll
never
know,
no
Мы
никогда
не
узнаем,
нет.
Never
know
never
know
Никогда
не
узнаем,
никогда
не
узнаем,
Never
know
never
know
Никогда
не
узнаем,
никогда
не
узнаем,
Never
know
Никогда
не
узнаем.
But
you're
had
to
get
never
ever
Но
ты
такая
недоступная,
One
in
a
million
get
together
Один
шанс
на
миллион
быть
вместе.
Give
me
a
chance
to
regret
tonight
tomorrow
Дай
мне
шанс
пожалеть
об
этой
ночи
завтра,
Oh
we
could
get
heard,
or
this
could
be
perfect
Мы
можем
пострадать,
или
это
может
быть
идеально,
Good
as
we
were,
it
could
be
worth
it
Насколько
хороши
мы
были,
это
может
стоить
того.
And
if
we
walk
away
and
let
this
thing
go
И
если
мы
уйдем
и
отпустим
все
это,
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
We'll
never
know,
no
Мы
никогда
не
узнаем,
нет.
We'll
never
know,
never
know
Мы
никогда
не
узнаем,
никогда
не
узнаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Stansell, Erik B Halbig, J. D. Shuff
Attention! Feel free to leave feedback.