Brandon Stansell - Pick Up Where We Left Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brandon Stansell - Pick Up Where We Left Off




Pick Up Where We Left Off
Продолжим с того места, где остановились
Oh my, aisle five
Боже мой, пятый ряд,
I see a smile that I recognize, yeah
Я вижу улыбку, которую узнаю, да,
You look the same, I′m not surprised
Ты выглядишь так же, я не удивлен,
Yeah, you always had a way with time
Да, у тебя всегда были особые отношения со временем.
How you been? How's your mom?
Как поживаешь? Как мама?
Why are you here? Is it just a visit? Yeah
Почему ты здесь? Просто в гости? Да,
Feels like it ain′t been that long, but
Кажется, будто и не прошло столько времени, но
Ain't it been a minute?
Разве не целая вечность прошла?
You remember those summer nights
Помнишь те летние ночи,
We sipped a little somethin' by the firelight
Мы потягивали что-то у костра,
We got history that you can′t write
У нас есть история, которую не напишешь,
Yeah, you been gone, but hey, it′s alright
Да, ты была далеко, но, эй, все в порядке,
'Cause I know you, you know me
Потому что я знаю тебя, ты знаешь меня,
We don′t even need to talk
Нам даже не нужно говорить,
Let's just pick up where we left off
Давай просто продолжим с того места, где остановились.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Oh, let′s just pick up where we left off
О, давай просто продолжим с того места, где остановились.
Hop in, same ride (same ride)
Запрыгивай, та же машина (та же машина),
I swear you've seen every single mile of
Клянусь, ты видела каждый километр
My life, good times
Моей жизни, хорошие времена,
Got me feelin′ maybe we should try
Заставляют меня думать, что, возможно, нам стоит попробовать
This thing out for a spin
Прокатиться,
Kiss your lips like I shoulda then
Поцеловать твои губы, как я должен был тогда,
You say, "Boy, you haven't changed a bit
Ты говоришь: "Мальчик, ты совсем не изменился,
Seeing you is like I never left"
Видеть тебя - как будто я никуда и не уходила".
You remember those summer nights
Помнишь те летние ночи,
We sipped a little somethin' by the firelight
Мы потягивали что-то у костра,
We got history that you can′t write
У нас есть история, которую не напишешь,
Yeah, you been gone, but hey, it′s alright
Да, ты была далеко, но, эй, все в порядке,
'Cause I know you, you know me
Потому что я знаю тебя, ты знаешь меня,
We don′t even need to talk
Нам даже не нужно говорить,
Let's just pick up where we left off
Давай просто продолжим с того места, где остановились.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Oh, let′s just pick up where we left off
О, давай просто продолжим с того места, где остановились.
Oh, yeah
О, да.
'Cause I know you, you know me
Потому что я знаю тебя, ты знаешь меня,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
You remember those summer nights
Помнишь те летние ночи,
We sipped a little somethin′ by the firelight
Мы потягивали что-то у костра,
We got history that you can't write
У нас есть история, которую не напишешь,
Oh yeah, you been gone, but hey, it's alright
О да, ты была далеко, но, эй, все в порядке,
′Cause I know you, you know me
Потому что я знаю тебя, ты знаешь меня,
We don′t even need to talk
Нам даже не нужно говорить,
Let's just pick up where we left off
Давай просто продолжим с того места, где остановились.
You remember those summer nights (I remember those summer nights)
Помнишь те летние ночи помню те летние ночи),
We sipped a little somethin′ by the firelight (yeah, yeah, yeah)
Мы потягивали что-то у костра (да, да, да),
We got history that you can't write (oh, that you can′t write)
У нас есть история, которую не напишешь (о, которую не напишешь),
Oh yeah, you been gone, but hey, it's alright (it′s alright)
О да, ты была далеко, но, эй, все в порядке (все в порядке),
'Cause I know you, you know me
Потому что я знаю тебя, ты знаешь меня,
We don't even need to talk
Нам даже не нужно говорить,
Let′s just pick up where we left off
Давай просто продолжим с того места, где остановились.
Mmm, yeah, yeah
Ммм, да, да.
Oh, let′s just pick up where we left off
О, давай просто продолжим с того места, где остановились.
Yeah, baby
Да, детка.
Let's just pick up where we left off
Давай просто продолжим с того места, где остановились.
Mmm, yeah
Ммм, да.





Writer(s): Brandon Stansell, Ben Schofield


Attention! Feel free to leave feedback.