Lyrics and translation Brandon Stansell - Playing Games
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playing Games
Играя в игры
Yeah,
what're
you
thinkin'
about?
Да,
о
чем
ты
думаешь?
You
got
some
kind
of
mystery
В
тебе
какая-то
загадка,
I
can't
figure
you
out
Я
не
могу
тебя
разгадать.
But
I
don't
hate
it,
no
Но
мне
это
нравится.
It's
like
we're
runnin'
around
Как
будто
мы
играем
в
догонялки,
It
kind
of
drives
me
crazy,
but
Это
немного
сводит
меня
с
ума,
но
I'll
figure
you
out
Я
тебя
разгадаю
Sooner
or
later
Рано
или
поздно.
And
ooh,
we're
slow
dancin'
'round
these
feelings
И
у-у,
мы
медленно
танцуем
вокруг
этих
чувств,
Me
and
you,
yeah,
me
and
you
Я
и
ты,
да,
я
и
ты.
Oh,
and
I
do
О,
и
мне
нравится
Love
the
way
you
keep
me
guessin'
Как
ты
заставляешь
меня
гадать,
Keeps
things
new,
yeah,
keeps
things
new
Это
keeps
things
new,
да,
keeps
things
new
(вносит
новизну).
And
we're
just
playin'
games
И
мы
просто
играем
в
игры,
The
love
to
make
you
jealous
kind
of
thing,
thing,
yeah
Такие,
чтобы
вызвать
ревность,
да,
да.
Leanin'
for
the
kiss
then
turn
away
Тянешься
за
поцелуем,
а
потом
отворачиваешься.
I
gotta
smile
'cause
I
would
never
change
Я
улыбаюсь,
потому
что
я
бы
никогда
не
изменил
These
little
games
with
you
Эти
маленькие
игры
с
тобой.
There's
somethin'
I
wanna
know
Есть
кое-что,
что
я
хочу
знать.
You
think
he's
cute
Ты
думаешь,
он
симпатичный?
Yeah,
it's
cool
if
you
do
Да,
это
нормально,
если
ты
так
думаешь.
I'm
just
wantin'
to
know
Я
просто
хочу
знать.
Hmm,
no
pressure
Хмм,
без
давления.
Oh,
I
must
be
dreamin'
О,
я,
должно
быть,
сплю,
'Cause
when
you
said
maybe
you
do
Потому
что,
когда
ты
сказала
"может
быть",
Baby,
go
on
and
leave
then
Детка,
тогда
уходи.
Yeah,
you
think
you're
clever,
yeah
Да,
ты
думаешь,
что
ты
умная,
да.
And
ooh,
we're
slow
dancin'
'round
these
feelings
И
у-у,
мы
медленно
танцуем
вокруг
этих
чувств,
Me
and
you,
yeah,
me
and
you
Я
и
ты,
да,
я
и
ты.
And
we
act
like
fools
И
мы
ведем
себя
как
дураки,
'Cause
we
know
that
making
up's
my
fine
to
do,
yeah
Потому
что
мы
знаем,
что
мириться
— мой
любимый
способ,
да.
Yeah,
it's
true
Да,
это
правда.
And
we're
just
playin'
games
И
мы
просто
играем
в
игры,
The
love
to
make
you
jealous
kind
of
thing,
thing,
yeah
Такие,
чтобы
вызвать
ревность,
да,
да.
Leanin'
for
the
kiss
then
turn
away
Тянешься
за
поцелуем,
а
потом
отворачиваешься.
I
gotta
smile
'cause
I
would
never
change
Я
улыбаюсь,
потому
что
я
бы
никогда
не
изменил
These
little
games
with
you
Эти
маленькие
игры
с
тобой.
And
ooh,
your
should
know
forever
I
want
me
and
you
И
у-у,
ты
должна
знать,
что
я
всегда
хочу
быть
с
тобой,
Yeah,
yes
I
do
Да,
я
хочу.
And
I
ain't
playin'
games
И
я
не
играю
в
игры,
'Cause
with
anybody
else
it
ain't
the
same
Потому
что
ни
с
кем
другим
это
не
то
же
самое.
No,
it
ain't
the
same
Нет,
не
то
же
самое.
Playin'
little
games
Играя
в
маленькие
игры,
The
make
me
crazy
that's
your
kind
of
thing,
thing,
yeah
Сводить
меня
с
ума
- вот
твоя
фишка,
да,
да.
Leanin'
for
the
kiss
then
turn
away
Тянешься
за
поцелуем,
а
потом
отворачиваешься.
I
gotta
smile
'cause
I
would
never
change
Я
улыбаюсь,
потому
что
я
бы
никогда
не
изменил
These
little
games
with
you
Эти
маленькие
игры
с
тобой.
Mmmh,
with
you
Ммм,
с
тобой.
Mmmh,
yeah,
yeah
Ммм,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Stansell, Ben Schofield
Attention! Feel free to leave feedback.