Brandon Yancey - Never Would've Left - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brandon Yancey - Never Would've Left




Never Would've Left
Никогда бы не ушел
Paradise in love
Рай в любви
Couple kids in love
Влюбленная пара
Running through the sand
Бежим по песку
Never had no plans
Никаких планов не было
But these moments we been dreaming of
Но эти моменты, о которых мы мечтали
Dreams turn to day
Мечты становятся явью
Fun fades away
Веселье угасает
Now we stuck
Теперь мы застряли
Trynna figure how we let time escape
Пытаемся понять, как позволили времени ускользнуть
If I known what I know now
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас
I never would've left
Я никогда бы не ушел
I never would've left
Я никогда бы не ушел
I never would've slept In all night
Я бы не спал всю ночь
Thinking bout them things I can't remember
Думая о тех вещах, которые я не могу вспомнить
Wasting our time
Тратя наше время
Never should've slept (No I never should, No I never should)
Не стоило спать (Нет, не стоило, нет, не стоило)
Never should've slept (No I never should, No I never should)
Не стоило спать (Нет, не стоило, нет, не стоило)
I know I should've stayed up all night
Я знаю, мне нужно было не спать всю ночь
Spending any time we had together
Проводить вместе любое время, которое у нас было
Too late now
Слишком поздно сейчас
Maybe we never will know
Может быть, мы никогда не узнаем
Maybe we never will know
Может быть, мы никогда не узнаем
Had my moment
Был мой момент
But it came and went
Но он пришел и ушел
Life
Жизнь
Coming fast
Летит быстро
When you ain't paying attention
Когда ты не обращаешь внимания
Give you chances
Дает тебе шансы
But you won't know the end
Но ты не знаешь конца
And keep giving you blessings
И продолжает давать тебе благословения
Wit your slippery hands
В твои небрежные руки
I wish
Жаль
I had more time
Что у меня было мало времени
To be with you
Быть с тобой
So that I could finally realize
Чтобы я мог наконец осуществить
All those dreams we knew
Все те мечты, которые мы знали
I wish
Жаль
I had more time
Что у меня было мало времени
To be with you
Быть с тобой
I would've realized way sooner
Я бы понял гораздо раньше
I never would've left
Я никогда бы не ушел
I never would've left
Я никогда бы не ушел
I never would've slept In all night
Я бы не спал всю ночь
Thinking bout them things I can't remember
Думая о тех вещах, которые я не могу вспомнить
Wasting our time
Тратя наше время
Never should've slept (No I never should, No I never should)
Не стоило спать (Нет, не стоило, нет, не стоило)
Never should've slept (No I never should, No I never should)
Не стоило спать (Нет, не стоило, нет, не стоило)
I know I should've stayed up all night
Я знаю, мне нужно было не спать всю ночь
Spending any time we had together
Проводить вместе любое время, которое у нас было
Too late now
Слишком поздно сейчас
Maybe we never will know
Может быть, мы никогда не узнаем
Maybe we never will know
Может быть, мы никогда не узнаем
Maybe we'll we'll never get this time again
Может быть, мы никогда не вернем это время
Maybe we'll never get this feel again
Может быть, мы никогда не испытаем это чувство снова
Maybe
Может быть
Maybe
Может быть
Maybe we'll we'll never see this time again
Может быть, мы никогда не увидим это время снова
Maybe we'll never get this feel again
Может быть, мы никогда не испытаем это чувство снова
Maybe
Может быть
Maybe
Может быть
I never would've left
Я никогда бы не ушел
I never would've left
Я никогда бы не ушел
I never would've slept In all night
Я бы не спал всю ночь
Thinking bout them things I can't remember
Думая о тех вещах, которые я не могу вспомнить
Wasting our time
Тратя наше время
Never should've slept (No I never should, No I never should)
Не стоило спать (Нет, не стоило, нет, не стоило)
Never should've slept (No I never should, No I never should)
Не стоило спать (Нет, не стоило, нет, не стоило)
I know I should've stayed up all night
Я знаю, мне нужно было не спать всю ночь
Spending any time we had together
Проводить вместе любое время, которое у нас было
Too late now
Слишком поздно сейчас
Maybe we never will know
Может быть, мы никогда не узнаем
Maybe we never will know
Может быть, мы никогда не узнаем





Writer(s): Brandon Yancey


Attention! Feel free to leave feedback.