Lyrics and translation BrandonLux - CIUDAD del CORAZON
Eh,
no
sé,
muchas
cosas
Эх,
я
не
знаю,
много
чего
¿Sabes?,
como,
no
sé
cómo
explicarlo
Знаете,
я
не
знаю,
как
это
объяснить.
Pero,
bueno,
el
caso
es
que
pensé
en
ti
Но,
ну,
дело
в
том,
что
я
думал
о
тебе
En
el
avión
voy
con
una
sonrisa
В
самолет
я
иду
с
улыбкой
Aunque,
la
neta,
no
tenga
prisa
Хотя,
честно
говоря,
не
стоит
торопиться.
La
ciudad
del
sol,
donde
te
di
mi
corazón
Город
солнца,
где
я
отдал
тебе
свое
сердце
Casualidad
que
así
nos
conocimos
По
совпадению,
именно
так
мы
и
встретились
Tal
vez
en
verdad
sí
fue
el
destino
Может
быть,
это
действительно
была
судьба
No
vayas
a
mentir,
nadie
te
lo
ha
hecho
así
Не
ври,
никто
с
тобой
так
не
поступал
¿Cómo
estás?,
tiempo
sin
verte
Как
дела?
Давно
не
виделись
Esta
noche
estoy
presente
Сегодня
вечером
я
присутствую
Dices
que
ya
estás
caliente
Ты
говоришь,
что
тебе
уже
жарко
Baby,
me
vuelas
la
mente
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
¿Cómo
estás?,
tiempo
sin
verte
Как
дела?
Давно
не
виделись
Esta
noche
estoy
presente
Сегодня
вечером
я
присутствую
Dices
que
ya
estás
caliente
Ты
говоришь,
что
тебе
уже
жарко
Baby,
me
vuelas
la
mente
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Me
vuelas
la
mente
ты
взрываешь
мне
мозг
Y
vamos
pa
la
ciudad
del
sol
И
мы
отправляемся
в
город
солнца
Dime
en
dónde
estás,
que
caigo
a
verte
Скажи
мне,
где
ты,
я
приду
к
тебе
Ya
rompimos
hielo,
hay
que
ser
fuertes
Мы
уже
сломали
лед,
нам
нужно
быть
сильными
Es
una
pasión,
baby,
tú
eres
mi
religión
Это
страсть,
детка,
ты
моя
религия
Tiré
p'atrás
el
asiento
del
carro
Я
откинул
автокресло
назад
Nos
queremos
y
eso
está
muy
claro
Мы
любим
друг
друга
и
это
ясно
En
el
M3
quedó
tu
olor,
mujer
Твой
запах
остался
в
М3,
женщина.
¿Cómo
estás?,
tiempo
sin
verte
Как
дела?
Давно
не
виделись
Esta
noche
estoy
presente
Сегодня
вечером
я
присутствую
Dices
que
ya
estás
caliente
Ты
говоришь,
что
тебе
уже
жарко
Baby,
me
vuelas
la
mente
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
¿Cómo
estás?,
tiempo
sin
verte
Как
дела?
Давно
не
виделись
Esta
noche
estoy
presente
Сегодня
вечером
я
присутствую
Dices
que
ya
estás
caliente
Ты
говоришь,
что
тебе
уже
жарко
Baby,
me
vuelas
la
mente
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Me
vuelas
la
mente
ты
взрываешь
мне
мозг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.