Lyrics and translation Brandpool - te pienso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuve
que
alejarme
y
tomar
un
tiempo
Мне
пришлось
отдалиться
и
взять
паузу,
y
te
sigo
viendo
en
todo
momento
но
я
продолжаю
видеть
тебя
повсюду.
Y
si
el
destino
nos
quiere
cruzar,
es
porque
la
vida
nos
quiere
juntar
И
если
судьба
хочет,
чтобы
мы
встретились,
значит,
жизнь
хочет
нас
соединить.
Y
si
yo
me
fui
no
quería
molestar,
pero
por
eso
no
te
deje
amar
И
если
я
ушел,
то
не
хотел
беспокоить,
но
это
не
значит,
что
я
перестал
тебя
любить.
Yo
nose
si
tu
me
extrañas
a
mi
bebe,
Я
не
знаю,
скучаешь
ли
ты
по
мне,
малышка,
Asi
como
yo
te
pienso
a
ti
siempre
так
же,
как
я
думаю
о
тебе
всегда.
Yo
nose
si
tu
me
extrañas
a
mi,
bebe
así
como
yo
te
pienso
a
ti
Я
не
знаю,
скучаешь
ли
ты
по
мне,
малышка,
так
же,
как
я
думаю
о
тебе.
Mis
tías
preguntan
a
diario
por
ti,
nose
que
decirle
si
no
estás
aquí
Мои
тети
каждый
день
спрашивают
о
тебе,
не
знаю,
что
им
сказать,
если
тебя
нет
рядом.
Debería
decirle
que
ya
te
perdi
y
más
cuando
no
quiero
Должен
сказать,
что
я
тебя
потерял,
и
тем
более,
когда
я
не
хочу,
que
seas
así
чтобы
ты
была
такой.
En
la
noche
solo
veo
tu
rostro,
no
se
que
pasó
baby
entre
nosotros
Ночью
я
вижу
только
твое
лицо,
не
знаю,
что
случилось,
малыш,
между
нами.
Si
tu
sabes
que
pa'
mi
lo
eras
todo
y
ahora
yo
me
siento
aquí
tan
solo
Ты
же
знаешь,
что
для
меня
ты
была
всем,
а
теперь
я
чувствую
себя
таким
одиноким.
Como
quisiera
devolver
el
tiempo
y
hacer
las
cosas
algo
diferente
Как
бы
я
хотел
вернуть
время
назад
и
сделать
всё
по-другому,
A
ver
si
de
lo
malo
yo
aprendo
y
tenemos
una
historia
eterna
y
para
siempre
чтобы
извлечь
урок
из
плохого
и
чтобы
у
нас
была
вечная
история
любви.
Me
pregunto
si
piensas
igual
que
yo
y
a
diario
te
dan
ganas
de
hacerme
el
amor
Интересно,
думаешь
ли
ты
так
же,
как
я,
и
хочешь
ли
ты
каждый
день
заниматься
со
мной
любовью.
Lo
que
puedo
hacer
con
otra
contigo
lo
haria
mejor
То,
что
я
могу
сделать
с
другой,
с
тобой
я
сделаю
лучше.
Con
las
otras
yo
soy
frio
y
a
tu
lado
entro
en
calor
С
другими
я
холоден,
а
рядом
с
тобой
согреваюсь.
Tuve
que
alejarme
y
tomar
un
tiempo
y
te
sigo
viendo
en
todos
momento
Мне
пришлось
отдалиться
и
взять
паузу,
но
я
продолжаю
видеть
тебя
повсюду.
Y
si
el
destino
nos
quiere
cruzar
es
porque
la
vida
nos
quiere
juntar
И
если
судьба
хочет,
чтобы
мы
встретились,
значит,
жизнь
хочет
нас
соединить.
Y
si
yo
me
fui
no
queria
molestar,
pero
por
eso
no
te
deje
de
amar
И
если
я
ушел,
то
не
хотел
беспокоить,
но
это
не
значит,
что
я
перестал
тебя
любить.
Yo
nose
si
tu
me
extrañas
a
mi
bebe
Я
не
знаю,
скучаешь
ли
ты
по
мне,
малышка,
Asi
como
yo
te
pienso
a
ti,
siempre
так
же,
как
я
думаю
о
тебе
всегда.
Yo
nose
si
tu
me
extrañas
a
mi,
bebe
Я
не
знаю,
скучаешь
ли
ты
по
мне,
малышка,
Asi
como
yo
te
pienso
a
ti,
siempre.
так
же,
как
я
думаю
о
тебе
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.