Brandy Clark - Since You've Gone to Heaven (Live from Los Angeles) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brandy Clark - Since You've Gone to Heaven (Live from Los Angeles)




Since you′ve gone to heaven, I don't like coming home
С тех пор как ты попала в рай, я не люблю возвращаться домой,
But I can′t stand the thought of mom in that big house alone
но мне невыносима мысль о том, что мама будет одна в этом большом доме.
She can't keep it up, she really oughta sell
Она не может продолжать в том же духе, ей действительно нужно продавать.
Oh that house without you in it
О этот дом без тебя в нем
Is nothing but a shell
Это всего лишь оболочка.
Since you've gone to heaven
С тех пор как ты попал на небеса
The whole world′s gone to hell
Весь мир катится к черту.
Everybody says that Billy is looking more and more like you
Все говорят, что Билли все больше и больше похож на тебя.
But he won′t talk about you until he's had a few
Но он не заговорит о тебе, пока не выпьет.
He dropped out of college, he′s in and out of jail
Он бросил колледж, сидит и выходит из тюрьмы.
Had to pawn a pocket watch last month to post his bail
В прошлом месяце ему пришлось заложить карманные часы, чтобы внести залог.
Since you've gone to heaven
С тех пор как ты попал на небеса
The whole world′s gone to hell
Весь мир катится к черту.
And I hate you had to leave us
И я ненавижу, что тебе пришлось оставить нас.
Glad you didn't live to see this
Рад, что ты не дожил до этого.
Broken pieces of the family you made
Осколки семьи, которую ты создал.
Mama′s looking so much older
Мама выглядит намного старше.
Baby brother can't stay sober
Младший брат не может оставаться трезвым
I bet you're rolling over in your grave
Держу пари, ты перевернешься в своей могиле.
Since you′ve gone to heaven
С тех пор как ты попал на небеса
They shut the salt mill down
Они закрыли соляной завод.
Guys you worked for 30 years with have all gone out of town
Парни, с которыми ты работал 30 лет, уехали из города.
There′s signs in every storefront
Вывески в каждой витрине.
Seems like everything's for sale
Кажется, все продается.
They say the markets bouncing back, but it′s sure hard to tell
Говорят, что рынки отскакивают назад, но точно сказать трудно
Since you've gone to heaven
С тех пор как ты попал на небеса
The whole world′s gone to hell
Весь мир катится к черту.
And I hate you had to leave us
И я ненавижу, что тебе пришлось оставить нас.
Glad you didn't live to see this
Рад, что ты не дожил до этого.
Broken pieces of the Norman Rockwell lakes
Осколки норманнских озер Рокуэлл.
The banks are taking over
Банки захватывают власть.
Half the town is in foreclosure
Половина города в заложниках.
I bet you′re rolling over in your grave
Держу пари, ты перевернешься в своей могиле.
Since you've gone to heaven
С тех пор как ты попал на небеса
I've struggled with goodbye
Я боролся с прощанием.
And broke a lot of promises I made the day you died
И нарушил множество обещаний, которые дал в день твоей смерти.
Wish I was more like you
Хотел бы я быть больше похожим на тебя
Less like myself
Не такой, как я.
And I wish that I could talk to you cause I could use your help
И мне жаль что я не могу поговорить с тобой потому что мне нужна твоя помощь
Since you′ve gone to heaven
С тех пор как ты попал на небеса
The whole worlds gone to hell
Целые миры полетели в ад.
Since you′ve gone to heaven
С тех пор как ты попал на небеса





Writer(s): Brandy Lynn Clark, Shane Lamar Mc Anally


Attention! Feel free to leave feedback.