Brandy feat. Queen Latifah, Yoyo & McLyte - I Wanna Be Down (Remix) - translation of the lyrics into German




I Wanna Be Down (Remix)
Ich möchte dabei sein (Remix)
Oh yeah ooh yeah
Oh ja ooh ja
I would like to get to know if I could be
Ich würde gerne wissen, ob ich sein könnte
The kind of girl that you could be down for
Die Art Mädchen, für die du bereit wärst
′Cause when I look at you I feel something tell me
Denn wenn ich dich ansehe, fühle ich etwas sagt mir
That you're the kind of guy that I should make a move on
Dass du die Art Typ bist, auf die ich zustehen sollte
Yeah I get exotic with the melodic tune
Ja, ich werde exotisch mit der melodischen Melodie
I get hypnotic with the room but you got to put me down soon
Ich werde hypnotisch mit dem Raum, aber du musst mich bald runterbringen
I flip a sideshow if you come my way
Ich dreh ne Show, wenn du zu mir kommst
Up down and around even sideways
Hoch runter rundherum sogar seitwärts
I′m about as ready as the Lyte can get
Ich bin so bereit wie Lyte nur sein kann
We can go all out I ain't afraid of the sweat
Wir können alles geben, Schweiß macht mir nichts
But yet I bet you got the techniques to freak a girl inside out
Doch ich wette du hast die Techniken ein Mädchen umzudrehen
What's that all about?
Worum geht's dabei?
Can I have some of that you got to put me on?
Kann ich was davon haben? Du musst mir zeigen
Word around town is your nine men strong
Man munkelt du bist sehr stark
I wanna be put on in the worst way
Ich möchte aufgenommen werden unbedingt
Since the first day I think it was a Thursday
Seit dem ersten Tag, ich glaube es war ein Donnerstag
You be that brother that I wanna sink my teeth in
Du bist dieser Bruder in den ich beißen will
Make me wanna ask, "Where the hell you been?"
Lässt mich fragen: "Wo zum Teufel warst du?"
I like the way you be with all that personality
Ich mag wie du bist mit all der Persönlichkeit
But I got flava too you needs to get with me
Aber ich habe auch Stil, du musst mit mir sein
I wanna be down with what you′re going through
Ich möchte dabei sein bei dem was du durchmachst
I wanna be down, I wanna be down with you
Ich möchte dabei sein, ich möchte bei dir sein
No matter the time of day or night it′s true
Egal ob Tag oder Nacht es ist wahr
I wanna be down
Ich möchte dabei sein
He was born twenty years ago just a pimp toes
Geboren vor zwanzig Jahren nur ein kleiner Verführer
Everyday new clothes look at the cut cool-toes
Täglich neue Kleider schau die lässigen Schuhe
On three got the heat so bluff it sling' teshies
Auf drei kam die Hitze also bluff nicht werf Teschies
′Cause it's more than twenty duckets
Denn es sind mehr als zwanzig Dollar
Struck it kind of rich now his pockets lookin′ straight
Getroffen, jetzt sind seine Taschen prall
Slam the deese on the bebenzo pancake by the gate
Schlitz den Benz auf dem Schotter vor dem Tor
Mom's lookin′ straight with her house she got great
Mama sieht gut aus mit ihrem tollen Haus
Loungin' in her new home that's about to state
Läumt in ihrem neuen Heim das einfach sagt
I′ll be your call mail motel you can get it when you want it
Ich bin dein Anruf Motel du kannst es haben wann du willst
Even though you got chicks all up on you it
Obwohl du Mädchen hast an dir kleben
Don′t matter 'cause brother you′re fly I can't lie
Spielt keine Rolle denn Bruder du bist cool keine Lüge
I′ve been mackin' daddy from the corner of my eye
Ich habe dich von der Ecke aus angemacht
Now baby bring it on don′t be frontin' on your baby boo
Jetzt los Baby tu nicht verstellen dein Babyboo
All I wanna know is what's up with you how can I get with you
Alles was ich wissen will: Was ist mit dir? Wie komm ich zu dir?
Seems like you got a hold on me it must voodoo
Scheint als hättest du mich dran, muss Voodoo sein
′Cause baby I want you
Denn Baby ich will dich
I wanna be down with what you′re going through
Ich möchte dabei sein bei dem was du durchmachst
I wanna be down, I wanna be down with you
Ich möchte dabei sein, ich möchte bei dir sein
No matter the time of day or night it's true
Egal ob Tag oder Nacht es ist wahr
I wanna be down
Ich möchte dabei sein
About yey short about yey tall
Ungefähr so klein ungefähr so groß
About so big about so small
Ungefähr so groß ungefähr so klein
About this length about this width
Ungefähr so lang ungefähr so breit
About this flow about this gift
Ungefähr dieser Flow ungefähr dieses Geschenk
Instinct leading me right up your alley way
Instinkt führt mich direkt deine Gasse hinauf
Skip the Moet let′s chill with some allazae
Lass den Moët hängen chill mit ein paar Allazae
Nuff stress in our day let me massage your mind
Genug Stress im Tag lass mich deinen Geist massieren
As my mentals start to play
Während meine Gedanken spielen
A ghetto sauce who you are
Soße wer du bist
And I'll be your sexual chocolate bar
Ich bin deine sexuelle Schokoladentafel
And I got to keep it strong for the cause
Und ich muss stark bleiben für die Sache
And you got to keep me strong for the toss
Und du musst mich stark halten für den Wurf
Brother man at me damn the family
Bruder Mann bei mir krass die Familie
What else could we be?
Was könnten wir sonst sein?
When no one else understands us but we
Wenn niemand uns versteht außer uns
You were the first to tame me uh Big Tif I′m out
Du warst der erste der mich zähmte, ah Big Tif bin raus
I wanna be down with what you're going through
Ich möchte dabei sein bei dem was du durchmachst
I wanna be down, I wanna be down with you
Ich möchte dabei sein, ich möchte bei dir sein
No matter the time of day or night it′s true
Egal ob Tag oder Nacht es ist wahr
I wanna be down
Ich möchte dabei sein
Hey here we go here we go here go now
Hey los gehts los gehts hier gehen wir
And it's on yeah and you don't stop
Und es läuft ja und du hörst nicht auf
Brandy is in the house and you don′t stop until the body rock
Brandy ist da und du hörst nicht auf bis der Körper kocht
Keep it on and you don′t stop rock on
Lass an und hör nicht auf rock weiter





Writer(s): Kipper Jones, Keith E Crouch


Attention! Feel free to leave feedback.