Lyrics and translation Brandy - Best Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Friends
Лучшие друзья
Whenever
I'm
down,
I
call
on
you
my
friend
Когда
мне
грустно,
я
зову
тебя,
мой
друг,
Helping
hand
you've
been,
in
my
time
of
need
and
so
I'm
Ты
всегда
мне
помогал,
в
трудную
минуту,
и
поэтому
я
I'm
calling
you
now,
just
to
make
it
clear
Зову
тебя
сейчас,
чтобы
прояснить,
What
else
can
I
do,
won't
you
hear
my
plea
Что
еще
я
могу
сделать,
неужели
ты
не
слышишь
моих
молитв?
Friends
may
come
and
friends
may
go
Друзья
могут
приходить
и
уходить,
But
you
should
know
that,
I've
got
your
back
Но
ты
должен
знать,
что
я
тебя
прикрою.
It's
automatic
so,
never
hesitate
to
call
Это
происходит
само
собой,
так
что
никогда
не
сомневайся,
звони,
Cuz
I'm
your
sister,
and
always
for
ya.
Ведь
я
твоя
сестра
и
всегда
за
тебя.
Don't
know
what
I'd
ever
do
without
ya
Не
знаю,
что
бы
я
без
тебя
делала.
From
the
beginning
to
the
end
С
самого
начала
и
до
конца
You've
always
been
here
right
beside
me
Ты
всегда
был
рядом
со
мной,
So
I
call
you
my
best
friend
Поэтому
я
называю
тебя
своим
лучшим
другом.
Through
the
good
times
and
the
bad
В
хорошие
и
плохие
времена,
Whether
I
lose
or
if
I
win
Проигрываю
я
или
выигрываю,
I
know
one
thing
that
never
changes
Я
знаю
одно,
что
никогда
не
изменится,
And
thats
you
as
my
best
friend.
И
это
ты,
мой
лучший
друг.
Whenever
I'm
done
with
all
thats
going
on
Всякий
раз,
когда
я
покончу
со
всем,
что
происходит,
It's
when
I'm
going
through
just
one
of
those
days
Когда
у
меня
просто
один
из
тех
дней,
You
say
the
right
thing
to
keep
me
moving
on
Ты
говоришь
правильные
вещи,
чтобы
я
продолжала
двигаться
дальше,
To
keep
me
going
strong,
what
else
can
I
say
Чтобы
я
оставалась
сильной,
что
еще
я
могу
сказать?
Friends
are
there
through
thick
and
thin
Друзья
существуют,
чтобы
пройти
через
огонь,
воду
и
медные
трубы,
Cuz
I've
been
told
that
and
I
believe
that
Потому
что
мне
так
говорили,
и
я
в
это
верю.
It's
automatic
Это
происходит
само
собой,
Call
me
when
you
need
a
friend
Звони
мне,
когда
тебе
понадобится
друг,
Cuz
I'm
your
sister,
and
always
for
ya
Ведь
я
твоя
сестра,
и
я
всегда
за
тебя.
Don't
know
what
I'd
ever
do
without
ya
Не
знаю,
что
бы
я
без
тебя
делала.
From
the
beginning
to
the
end
С
самого
начала
и
до
конца
You've
always
been
here
right
beside
me
Ты
всегда
был
рядом
со
мной,
So
I
call
you
my
best
friend
Поэтому
я
называю
тебя
своим
лучшим
другом.
Through
the
good
times
and
the
bad
В
хорошие
и
плохие
времена,
Whether
I
lose
or
if
I
win
Проигрываю
я
или
выигрываю,
I
know
one
thing
that
never
changes
Я
знаю
одно,
что
никогда
не
изменится,
And
thats
you
as
my
best
friend.
И
это
ты,
мой
лучший
друг.
(Repeat
1X)
(Повтор
1 раз)
I'll
be
there
for
you
(I'll
be
there
for
you)
Я
буду
рядом
с
тобой
(Я
буду
рядом
с
тобой),
When
you're
going
through
(when
you're
going
through)
Когда
ты
будешь
переживать
(Когда
ты
будешь
переживать)
Things
that
you
may
think
have
to
meet
a
friend
Вещи,
о
которых,
как
ты
думаешь,
нужно
рассказать
другу,
You
can
count
on
me
(you
can
count
on
me)
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
(Ты
можешь
рассчитывать
на
меня),
Call
me
when
you
need
(call
me
when
you
need)
Звони
мне,
когда
тебе
нужно
(Звони
мне,
когда
тебе
нужно),
Cuz
I
don't
know
what
I'd
ever
do
without
ya
Потому
что
я
не
знаю,
что
бы
я
без
тебя
делала.
From
the
beginning
to
the
end
С
самого
начала
и
до
конца
You've
always
been
here
right
beside
me
Ты
всегда
был
рядом
со
мной,
So
I
call
you
my
best
friend
Поэтому
я
называю
тебя
своим
лучшим
другом.
Through
the
good
times
and
the
bad
В
хорошие
и
плохие
времена,
Whether
I
lose
or
if
I
win
Проигрываю
я
или
выигрываю,
I
know
one
thing
that
never
changes
Я
знаю
одно,
что
никогда
не
изменится,
And
thats
you
as
my
best
friend.
И
это
ты,
мой
лучший
друг.
(Repeat
1X)
(Повтор
1 раз)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Edward Crouch, Glenn A Mckinney
Attention! Feel free to leave feedback.