Lyrics and translation Brandyn Burnette - Feature Film
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feature Film
Художественный фильм
If
looks
could
kill
Если
взгляды
могли
бы
убивать,
I'm
not
afraid
to
die
Я
не
боялся
бы
умереть,
Cause
you've
been
to
unreal
Ведь
ты
такая
нереальная,
Looking
short
of
paradise
Выглядишь
словно
райский
сад.
Nothing
I
need
to
fix
Мне
не
нужно
ничего
исправлять,
So
if
you
say
you
will
Поэтому,
если
ты
скажешь
"да",
Then
I
could
watch
you
like
a
feature
film
То
я
мог
бы
смотреть
на
тебя,
как
на
художественный
фильм.
I
wanna
watch
you
like
a
feature
film
Я
хочу
смотреть
на
тебя,
как
на
художественный
фильм.
I
wanna
watch
you
like
a
feature
film
Я
хочу
смотреть
на
тебя,
как
на
художественный
фильм.
If
looks
could
kill
Если
взгляды
могли
бы
убивать,
Then
go
and
take
my
life
Тогда
забери
мою
жизнь,
Cause
you've
been
so
surreal
Ведь
ты
такая
сюрреалистичная,
Nothing
that
these
words
describe
Не
описать
тебя
словами.
I
think
I
need
a
fill
Мне
кажется,
мне
нужно
насытиться
тобой,
So
tell
me
how
you
feel
Так
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
So
I
could
watch
you
like
a
feature
film
Чтобы
я
мог
смотреть
на
тебя,
как
на
художественный
фильм.
I
wanna
watch
you
like
a
feature
film
Я
хочу
смотреть
на
тебя,
как
на
художественный
фильм.
And
maybe
I
can
change
you
mind
И,
может
быть,
я
смогу
переубедить
тебя,
And
we
can
rewind
И
мы
сможем
перемотать
назад,
I'll
make
it
better
than
the
first
time
Я
сделаю
это
лучше,
чем
в
первый
раз.
And
maybe
I
can
change
your
mind
И,
может
быть,
я
смогу
переубедить
тебя,
And
we
can
rewind
И
мы
сможем
перемотать
назад,
I'll
make
it
better
than
the
first
time
Я
сделаю
это
лучше,
чем
в
первый
раз.
I
wanna
watch
you
like
a
feature
film
Я
хочу
смотреть
на
тебя,
как
на
художественный
фильм.
I'll
make
it
better
than
the
first
time
Я
сделаю
это
лучше,
чем
в
первый
раз.
I
wanna
watch
you
like
a
feature
film
Я
хочу
смотреть
на
тебя,
как
на
художественный
фильм.
And
maybe
I
can
change
your
mind
И,
может
быть,
я
смогу
переубедить
тебя,
And
we
can
rewind
И
мы
сможем
перемотать
назад,
I'll
make
it
better
than
the
first
time
Я
сделаю
это
лучше,
чем
в
первый
раз.
I
wanna
watch
you
like
a
feature
film
Я
хочу
смотреть
на
тебя,
как
на
художественный
фильм.
(Let
it
sweep
over
you)
(Позволь
этому
накрыть
тебя
с
головой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandyn Burnette
Attention! Feel free to leave feedback.