Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire & Brimstone
Feuer & Schwefel
I'm
feelin'
last
night
this
mornin'
Ich
spüre
die
letzte
Nacht
heute
Morgen
A
train
wreck
pain
in
my
head
Ein
Zugunglück-Schmerz
in
meinem
Kopf
But
when
I
reach
for
the
hair
of
the
dog
in
the
drawer
Doch
als
ich
in
der
Schublade
nach
dem
Konterbier
greife
Found
a
dusty
old
Bible
instead
Fand
ich
stattdessen
eine
staubige
alte
Bibel
Thought
I
ain't
been
to
service
since
my
grandaddy
passed
Dachte,
ich
war
nicht
mehr
im
Gottesdienst,
seit
mein
Opa
starb
Finish
my
cigarette
out
there
on
the
front
steps
Rauchte
meine
Zigarette
draußen
auf
der
Vordertreppe
zu
Ende
And
then
slipped
in
the
back
by
myself
Und
schlich
mich
dann
allein
hinten
rein
You
bring
on
the
fire
and
brimstone
Ihr
bringt
das
Feuer
und
den
Schwefel
Tell
me
I'm
goin'
to
hell
Sagt
mir,
ich
fahre
zur
Hölle
And
which
one
of
you
will
throw
the
first
stone
Und
wer
von
euch
wird
den
ersten
Stein
werfen
I
guess
I'll
see
you
there
Ich
schätze,
wir
sehen
uns
dort
You
bring
on
the
fire
Ihr
bringt
das
Feuer
And
then
I
heard
the
reverend
Und
dann
hörte
ich
den
Pfarrer
He
said
"Turn
and
shake
your
neighbors
hand"
Er
sagte:
"Dreht
euch
um
und
gebt
eurem
Nachbarn
die
Hand"
One
by
one
saw
them
all
turn
around
just
to
stare
back
at
me
Einen
nach
dem
anderen
sah
ich
sich
umdrehen,
nur
um
mich
anzustarren
Like
the
wreck
that
I
am
Wie
das
Wrack,
das
ich
bin
You
bring
on
the
fire
and
brimstone
Ihr
bringt
das
Feuer
und
den
Schwefel
Tell
me
I'm
goin'
to
hell
Sagt
mir,
ich
fahre
zur
Hölle
And
which
one
of
you
will
throw
the
first
stone
Und
wer
von
euch
wird
den
ersten
Stein
werfen
I
guess
I'll
see
you
there
Ich
schätze,
wir
sehen
uns
dort
You
bring
on
the
fire
Ihr
bringt
das
Feuer
You
bring
on
the
fire
Ihr
bringt
das
Feuer
Bring
it
on
Bringt
es
her
And
despite
it
I
went
down
to
the
alter
Und
trotzdem
ging
ich
nach
vorne
zum
Altar
And
almost
all
of
them
followed
me
there
Und
fast
alle
folgten
mir
dorthin
It
turns
out
there's
only
one
book
and
one
cover
Es
stellt
sich
heraus,
es
gibt
nur
ein
Buch
und
einen
Einband
And
they're
all
just
glad
I
was
there
Und
sie
waren
alle
einfach
froh,
dass
ich
da
war
And
we
prayed
grace
and
forgiveness
Und
wir
beteten
um
Gnade
und
Vergebung
Well
my
faith
hold
the
love
Möge
mein
Glaube
die
Liebe
halten
And
when
I
make
my
way
to
heaven
Und
wenn
ich
meinen
Weg
in
den
Himmel
mache
Oh
I
pray
that
he'll
say
well
done
Oh,
ich
bete,
dass
er
sagen
wird:
Gut
gemacht
You
bring
on
the
fire
and
brimstone
Ihr
bringt
das
Feuer
und
den
Schwefel
Tell
me
I'm
goin'
to
hell
Sagt
mir,
ich
fahre
zur
Hölle
I
know
he
died
and
rolled
away
the
stone
Ich
weiß,
er
starb
und
hat
den
Stein
weggerollt
I
guess
I'll
see
him
there
Ich
schätze,
ich
werde
ihn
dort
sehen
You
bring
on
the
fire
Ihr
bringt
das
Feuer
Bring
it
on
Bringt
es
her
Bring
it
on
Bringt
es
her
Bring
it
on
Bringt
es
her
You
bring
it
on
Ihr
bringt
es
her
There's
a
chance
that
when
I
get
to
heaven
Es
besteht
die
Chance,
dass,
wenn
ich
in
den
Himmel
komme
Oh,
He
may
not
know
me
at
all
Oh,
Er
mich
vielleicht
gar
nicht
kennt
If
that's
the
case
man
I'll
take
my
judgement
Wenn
das
der
Fall
ist,
Mann,
dann
nehme
ich
mein
Urteil
an
Oh
but
it
won't
be
in
front
of
y'all,
no
Oh,
aber
es
wird
nicht
vor
euch
allen
sein,
nein
You
bring
on
the
fire
Ihr
bringt
das
Feuer
You
bring
on
the
fire
Ihr
bringt
das
Feuer
Bring
it
on,
bring
it
on,
bring
on
the
fire
Bringt
es
her,
bringt
es
her,
bringt
das
Feuer
her
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brantley Keith Gilbert
Attention! Feel free to leave feedback.