Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halfway To Heaven (Original Version)
Halbweg Nach Oben (Originalversion)
There's
a
live
oak
tree
you
can
still
see
off
ol'
129
Da
steht
'ne
stehende
Eiche,
noch
sichtbar
an
der
alten
129
You
can
see
the
scars,
its
missing
bark
Man
sieht
die
Narben,
die
fehlende
Rinde
Where
it
stopped
my
truck
that
night
Wo
sie
mein
Truck
damals
stoppte,
in
jener
Nacht
They
say
I
took
a
swing
at
my
best
friend
Sie
sagen,
ich
holte
aus
nach
meinem
besten
Freund
For
trying
to
take
my
keys
Weil
er
mir
die
Schlüssel
wegnehmen
wollt'
Next
thing
I
knew
I
was
upside
down
Nächstes,
was
ich
weiß,
hing
ich
kopfüber
Thinking
this
is
it
for
me
Und
dachte,
das
wars
jetzt
für
mich
When
you
see
life
flash
before
your
eyes
Wenn
dir
das
Leben
vor
den
Augen
flimmert
The
good,
the
bad,
the
wrong,
the
right
Das
Gute,
das
Schlechte,
das
Falsche,
das
Rechte
Fade
into
a
bright
white
light
Es
alles
in
strahlend
weißes
Licht
zerfließt
Shining
down
on
you
Das
auf
dich
herniederscheint
You're
hanging
on
by
a
thread
Du
hängst
am
seidenen
Faden
Wondering
which
one's
your
last
breath
Fragst
dich,
welches
wohl
dein
letzter
Atemzug
ist
Knowing
there's
so
much
you've
left
to
do
Weißt,
so
viel
hab'
ich
noch
zu
tun
You
live
your
life
a
better
man
Du
führst
dein
Leben
als
besserer
Mann
When
you've
been
Wenn
du
erstmal
A
halfway
to
Heaven
Halbweg
nach
oben
warst
First
thing
I
did
was
hug
my
momma
Als
erstes
umarmt'
ich
meine
Mama
I
even
hugged
my
dad
Sogar
meinen
Dad
nahm
ich
in
Arm
I
told
them
both
how
much
I
love
them
Ich
sagte
Beiden,
wie
sehr
ich
sie
lieb
hab'
Never
saw
daddy
cry
like
that
Sah
Daddy
nie
zuvor
so
weinen,
wie
damals
Started
hanging
out
with
my
little
brother
Fing
an,
mehr
Zeit
mit
meinem
kleinen
Bruder
zu
verbringen
Man,
I
never
missed
a
game
Mann,
kein
Spiel
von
ihm
hab'
ich
je
verpasst
I'm
in
church
every
Sunday
morning
Jeden
Sonntagmorgen
bin
ich
in
der
Kirche
And
I
pray
every
day
Und
ich
bete
jeden
Tag
When
you
see
life
flash
before
your
eyes
Wenn
dir
das
Leben
vor
den
Augen
flimmert
The
good,
the
bad,
the
wrong,
the
right
Das
Gute,
das
Schlechte,
das
Falsche,
das
Rechte
Fade
into
a
bright
white
light
Es
alles
in
strahlend
weißes
Licht
zerfließt
Shining
down
on
you
Das
auf
dich
herniederscheint
You're
hanging
on
by
a
thread
Du
hängst
am
seidenen
Faden
Wondering
which
one's
your
last
breath
Fragst
dich,
welches
wohl
dein
letzter
Atemzug
ist
Knowing
there's
so
much
you've
left
to
do
Weißt,
so
viel
hab'
ich
noch
zu
tun
You
live
your
life
a
better
man
Du
führst
dein
Leben
als
besserer
Mann
When
you've
been
Wenn
du
erstmal
Halfway
to
Heaven
Halbweg
nach
oben
warst
And
I
won't
waste
Und
ich
verschwend'
keine
Yeah,
my
life's
changed
Ja,
mein
Leben
ändert'
sich
And
I'm
gonna
live
it
Und
ich
werd'
es
leben
Like
I'm
hanging
on
by
a
thread
Als
hinge
ich
am
seidenen
Faden
Wondering
which
one's
my
last
breath
Fragte
mich,
welches
wohl
mein
letzter
Atemzug
ist
Knowing
there's
so
much
I've
left
to
do
Weiß,
so
viel
hab'
ich
noch
zu
tun
I
live
my
life
a
better
man
Ich
führ
mein
Leben
als
besserer
Mann
Live
my
life
a
better
man
Führ
mein
Leben
als
besserer
Mann
'Cause
I've
been
Denn
ich
war
Halfway
to
Heaven
Halbweg
nach
oben
Halfway
to
Heaven
Halbweg
nach
oben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy N. Spillman, Michael Anthony Mobley, Brantley Gilbert
Attention! Feel free to leave feedback.