Brantley Gilbert - Hell On an Angel - translation of the lyrics into German

Hell On an Angel - Brantley Gilberttranslation in German




Hell On an Angel
Hölle für einen Engel
They say I was baptized in dirty water
Man sagt, ich wurde in schmutzigem Wasser getauft
By the hands of the devil himself
Von den Händen des Teufels selbst
Beside the Highway to Hell
Neben dem Highway zur Hölle
I got scars on my heart and knuckles
Ich habe Narben auf meinem Herzen und meinen Knöcheln
I got debts that I ain't paid
Ich habe Schulden, die ich nicht bezahlt habe
Yeah, but I got blessings sent down from heaven
Ja, aber ich habe Segen vom Himmel gesandt bekommen
Baby, you're my saving grace
Baby, du bist meine Rettung
Girl, you got an outlaw
Mädchen, du hast einen Outlaw
Ready to lay down all my guns
Bereit, all meine Waffen niederzulegen
A dirty old hound dog
Einen schmutzigen alten Jagdhund
Learning new tricks like cuddling up
Der neue Tricks lernt, wie zum Beispiel Kuscheln
You've got a hellcat purring like a kitten
Du hast eine Höllenkatze, die wie ein Kätzchen schnurrt
You've got a sinner down on his knees
Du hast einen Sünder auf seinen Knien
It had to be hell on an angel
Es muss die Hölle für einen Engel gewesen sein
Loving the devil outta me
Den Teufel aus mir herauszulieben
So tell me how did you get under
Also sag mir, wie bist du unter
This leather skin I wear?
Diese Lederhaut gekommen, die ich trage?
Beneath the callouses and the tattoos
Unter den Schwielen und den Tätowierungen
Around the walls I've built down there
Um die Mauern, die ich dort unten gebaut habe
To this heart I've locked and guarded
Zu diesem Herzen, das ich verschlossen und bewacht habe
All alone, I was free to fly
Ganz allein war ich frei zu fliegen
Yeah, but it takes an angel to fly with a free bird
Ja, aber es braucht einen Engel, um mit einem freien Vogel zu fliegen
Baby, we've got the sky
Baby, wir haben den Himmel
Girl, you got an outlaw
Mädchen, du hast einen Outlaw
Ready to lay down all my guns
Bereit, all meine Waffen niederzulegen
A dirty old hound dog
Einen schmutzigen alten Jagdhund
Learning new tricks like cuddling up
Der neue Tricks lernt, wie zum Beispiel Kuscheln
You've got a hellcat purring like a kitten
Du hast eine Höllenkatze, die wie ein Kätzchen schnurrt
You've got a sinner down on his knees
Du hast einen Sünder auf seinen Knien
And it'd had to be hell on an angel
Und es muss die Hölle für einen Engel gewesen sein
Loving the devil outta me, yeah
Den Teufel aus mir herauszulieben, ja
On an angel
Für einen Engel
Hell on an angel, on an angel
Hölle für einen Engel, für einen Engel
Come on, doll
Komm schon, Puppe
Girl, you got an outlaw
Mädchen, du hast einen Outlaw
Ready to lay down all my guns
Bereit, all meine Waffen niederzulegen
A dirty old hound dog
Einen schmutzigen alten Jagdhund
Learning new tricks like cuddling up
Der neue Tricks lernt, wie zum Beispiel Kuscheln
You've got a hellcat purring like a kitten
Du hast eine Höllenkatze, die wie ein Kätzchen schnurrt
Girl, you've got a sinner down on his knees
Mädchen, du hast einen Sünder auf seinen Knien
It had to be hell on an angel
Es muss die Hölle für einen Engel gewesen sein
Loving the devil outta me
Den Teufel aus mir herauszulieben
It's hell on an angel
Es ist die Hölle für einen Engel





Writer(s): Brantley Keith Gilbert, Jeremy Spillman


Attention! Feel free to leave feedback.