Brantley Gilbert - Hell On an Angel - translation of the lyrics into Russian

Hell On an Angel - Brantley Gilberttranslation in Russian




Hell On an Angel
Ад для ангела
They say I was baptized in dirty water
Говорят, меня крестили в грязной воде
By the hands of the devil himself
Руками самого дьявола
Beside the Highway to Hell
У Шоссе в ад
I got scars on my heart and knuckles
У меня шрамы на сердце и костяшках
I got debts that I ain't paid
У меня долги, которые я не оплатил
Yeah, but I got blessings sent down from heaven
Да, но у меня есть благословения, ниспосланные с небес
Baby, you're my saving grace
Детка, ты моя спасительная благодать
Girl, you got an outlaw
Девочка моя, ты заполучила бандита,
Ready to lay down all my guns
Готового сложить всё своё оружие,
A dirty old hound dog
Грязного старого пса,
Learning new tricks like cuddling up
Который учится новым трюкам, таким как обнимашки.
You've got a hellcat purring like a kitten
Ты превратила адскую кошку в мурлыкающего котёнка,
You've got a sinner down on his knees
Ты поставила грешника на колени.
It had to be hell on an angel
Должно быть, это ад для ангела -
Loving the devil outta me
Так любить чертовщину во мне.
So tell me how did you get under
Так скажи мне, как ты пробралась
This leather skin I wear?
Под эту кожаную броню, что я ношу?
Beneath the callouses and the tattoos
Сквозь мозоли и татуировки,
Around the walls I've built down there
Минуя стены, что я там воздвиг,
To this heart I've locked and guarded
К этому сердцу, что я запер и охранял.
All alone, I was free to fly
В одиночестве я мог свободно летать,
Yeah, but it takes an angel to fly with a free bird
Но нужен ангел, чтобы летать со свободной птицей.
Baby, we've got the sky
Детка, у нас есть всё небо.
Girl, you got an outlaw
Девочка моя, ты заполучила бандита,
Ready to lay down all my guns
Готового сложить всё своё оружие,
A dirty old hound dog
Грязного старого пса,
Learning new tricks like cuddling up
Который учится новым трюкам, таким как обнимашки.
You've got a hellcat purring like a kitten
Ты превратила адскую кошку в мурлыкающего котёнка,
You've got a sinner down on his knees
Ты поставила грешника на колени.
And it'd had to be hell on an angel
И это, должно быть, ад для ангела -
Loving the devil outta me, yeah
Так любить чертовщину во мне, да.
On an angel
Для ангела,
Hell on an angel, on an angel
Ад для ангела, для ангела.
Come on, doll
Давай же, куколка.
Girl, you got an outlaw
Девочка моя, ты заполучила бандита,
Ready to lay down all my guns
Готового сложить всё своё оружие,
A dirty old hound dog
Грязного старого пса,
Learning new tricks like cuddling up
Который учится новым трюкам, таким как обнимашки.
You've got a hellcat purring like a kitten
Ты превратила адскую кошку в мурлыкающего котёнка,
Girl, you've got a sinner down on his knees
Девочка моя, ты поставила грешника на колени.
It had to be hell on an angel
Это, должно быть, ад для ангела -
Loving the devil outta me
Так любить чертовщину во мне.
It's hell on an angel
Это ад для ангела.





Writer(s): Brantley Keith Gilbert, Jeremy Spillman


Attention! Feel free to leave feedback.