Brantley Gilbert - How To Talk To Girls - translation of the lyrics into German

How To Talk To Girls - Brantley Gilberttranslation in German




How To Talk To Girls
Wie man mit Mädchen spricht
Yeah, I remember "yes or no"
Ja, ich erinnere mich an "Ja oder Nein"
Or "how to ask her to a prom"
Oder "wie man sie zum Abschlussball einlädt"
Then, it was a pickup line
Dann war es ein Anmachspruch
Somethin' you'd say inside a bar
Etwas, das man in einer Bar sagen würde
Quick on the draw, good at the game
Schnell am Drücker, gut im Spiel
But the game just changed
Aber das Spiel hat sich gerade geändert
'Cause I got this ring and I'm on one knee
Denn ich habe diesen Ring und bin auf einem Knie
And now I'm drawin' a blank
Und jetzt habe ich einen Blackout
'Cause this angel hangs on every word I say
Denn dieser Engel hängt an jedem Wort, das ich sage
She's gettin' so much more from me than my last name
Sie bekommt so viel mehr von mir als nur meinen Nachnamen
Everything, and I can't hide it
Alles, und ich kann es nicht verbergen
She's got me at a loss for words
Sie lässt mich sprachlos werden
I guess I'm still learnin'
Ich schätze, ich lerne immer noch
How to talk to girls
Wie man mit Mädchen spricht
And I remember two pink lines
Und ich erinnere mich an zwei rosa Linien
Ready or not, she's on her way
Bereit oder nicht, sie ist auf dem Weg
Yeah, she got her momma's eyes
Ja, sie hat die Augen ihrer Mama
Well, I hope she don't act like me
Nun, ich hoffe, sie benimmt sich nicht wie ich
You know they say, you pay for your raisin'
Weißt du, man sagt, man zahlt für seine Jugendsünden
I'm tryin' to raise her
Ich versuche, sie großzuziehen
But what do you say when you can't tell her no?
Aber was sagst du, wenn du ihr nichts abschlagen kannst?
Well, I can't even think about down the road
Nun, ich kann nicht einmal an später denken
'Cause this angel hangs on every word I say
Denn dieser Engel hängt an jedem Wort, das ich sage
She's gettin' so much more from me than my last name
Sie bekommt so viel mehr von mir als nur meinen Nachnamen
Everything, just like her momma
Alles, genau wie ihre Mama
She's got me at a loss for words
Sie lässt mich sprachlos werden
I guess I'm still learnin'
Ich schätze, ich lerne immer noch
How to talk to girls
Wie man mit Mädchen spricht
What about her 16th?
Was ist mit ihrem 16.?
What about her God?
Was ist mit ihrem Gott?
What about her big dreams?
Was ist mit ihren großen Träumen?
And oh, my God!
Und oh, mein Gott!
What about boys? The bad ones
Was ist mit Jungs? Den schlechten
Will she find out her momma has one?
Wird sie herausfinden, dass ihre Mama einen hat?
Damn
Verdammt
This angel hangs on every word I say
Dieser Engel hängt an jedem Wort, das ich sage
She's gettin' so much more from me than my last name
Sie bekommt so viel mehr von mir als nur meinen Nachnamen
Everything, and just like her momma
Alles, und genau wie ihre Mama
She's got me at a loss for words
Sie lässt mich sprachlos werden
I guess I'm still learnin'
Ich schätze, ich lerne immer noch
How to talk to girls
Wie man mit Mädchen spricht
I guess I'm still learnin'
Ich schätze, ich lerne immer noch
How to talk to girls
Wie man mit Mädchen spricht





Writer(s): Brian Wayne Davis, Richard Chase Mcgill, Brandon Day, Michael Ray, Josh Phillips, Taylor Phillips, Brock Berryhill, Brantley Gilbert


Attention! Feel free to leave feedback.