Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man That Hung the Moon
Der Mann, der den Mond aufhängte
I
lost
my
breath
when
I
Mir
stockte
der
Atem,
als
ich
Saw
you
take
your
first
deinen
ersten
Atemzug
sah
My
whole
world
stopped
like
that
Meine
ganze
Welt
stand
still,
einfach
so
And
I
hate
to
cry
inside
Und
ich
hasse
es,
innerlich
zu
weinen
But
I
just
saw
you
rise
Aber
ich
sah
dich
gerade
aufleben
And
words
just
can't
describe
what
I
see
Und
Worte
können
einfach
nicht
beschreiben,
was
ich
sehe
You
look
just
like
me,
yeah
Du
siehst
genauso
aus
wie
ich,
ja
You're
gonna
think
I
hung
the
moon
Du
wirst
denken,
ich
hätte
den
Mond
aufgehängt
You're
gonna
think
I
made
the
sky
Du
wirst
denken,
ich
hätte
den
Himmel
gemacht
That
the
sun
rises
Dass
die
Sonne
aufgeht
And
sets
inside
of
my
eyes
Und
untergeht
in
meinen
Augen
And
it
won't
be
long
Und
es
wird
nicht
lange
dauern
'Till
I
hear
"Daddy's
home"
and
Bis
ich
höre
"Papa
ist
zu
Hause"
und
Footsteps
running
to
Fußstapfen,
die
rennen
zu
The
man
that
hung
the
moon
Dem
Mann,
der
den
Mond
aufhängte
And
I
already
know
Und
ich
weiß
schon
jetzt
You'll
probably
be
a
mama's
boy
Du
wirst
wahrscheinlich
ein
Mamakind
sein
It
worked
out
fine
for
your
dad
Für
deinen
Papa
hat
das
gut
funktioniert
I
hope
I'm
still
your
hero
Ich
hoffe,
ich
bin
immer
noch
dein
Held
'Cause
I
already
love
you
more
than
Denn
ich
liebe
dich
schon
jetzt
mehr
als
Even
I
understand
Selbst
ich
verstehe
You're
gonna
think
I
hung
the
moon
Du
wirst
denken,
ich
hätte
den
Mond
aufgehängt
And
that
I
made
the
sky
Und
dass
ich
den
Himmel
gemacht
hätte
That
the
sun
rises
Dass
die
Sonne
aufgeht
And
sets
inside
of
my
eyes
Und
untergeht
in
meinen
Augen
And
it
won't
be
long
Und
es
wird
nicht
lange
dauern
Till
I
hear
"Daddy's
home"
and
Bis
ich
höre
"Papa
ist
zu
Hause"
und
Footsteps
running
to
Fußstapfen,
die
rennen
zu
The
man
that
hung
the
moon
Dem
Mann,
der
den
Mond
aufhängte
And
one
day
you'll
realize
Und
eines
Tages
wirst
du
erkennen
I've
lost
my
cape,
I
can't
fly
Ich
habe
meinen
Umhang
verloren,
ich
kann
nicht
fliegen
And
I'm
only
human
Und
ich
bin
nur
ein
Mensch
And
you'll
need
more
than
me
Und
du
wirst
mehr
brauchen
als
mich
But
you
know
to
hit
your
knees
Aber
du
weißt,
dass
du
auf
die
Knie
gehen
musst
If
I've
done
my
job
right
Wenn
ich
meine
Aufgabe
richtig
gemacht
habe
You'll
know
where
to
find
Wirst
du
wissen,
wo
du
findest
The
man
who
really
hung
the
moon
Den
Mann,
der
wirklich
den
Mond
aufhängte
Who
really
made
the
sky
Der
wirklich
den
Himmel
gemacht
hat
Yeah,
the
sun
rises
Ja,
die
Sonne
geht
auf
And
sets
inside
of
his
eyes
Und
untergeht
in
seinen
Augen
And
it
won't
be
long
Und
es
wird
nicht
lange
dauern
Until
he
calls
us
home
Bis
er
uns
nach
Hause
ruft
And
we'll
all
be
running
to
Und
wir
werden
alle
rennen
zu
The
man
that
hung
the
moon
Dem
Mann,
der
den
Mond
aufhängte
No
matter
what
Egal
was
passiert
No
matter
where
I
am
Egal
wo
ich
bin
Just
know
I
love
you
Wisse
einfach,
ich
liebe
dich
With
all
I
am
Mit
allem,
was
ich
bin
Me
and
your
mama
both
Ich
und
deine
Mama
beide
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brantley Keith Gilbert
Attention! Feel free to leave feedback.