Lyrics and translation Brantley Gilbert - Man of Steel
Man of Steel
Человек из стали
There's
who
I
am
and
who
I
wanna
be
Вот,
кто
я
есть,
и
кем
я
хочу
быть.
Yeah,
I
got
some
things
I
gotta
figure
out
Да,
есть
вещи,
которые
мне
нужно
понять.
And
I
don't
know
what
you
see
in
me
И
я
не
знаю,
что
ты
видишь
во
мне.
I'ma
love
you
'til
my
last
sun
goes
down
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
погаснет
мое
последнее
солнце.
And
my
days
are
through
И
мои
дни
закончатся.
'Cause
when
it
comes
to
you,
yeah
Потому
что,
когда
дело
касается
тебя,
да...
I
wanna
be
your
man
of
steel
Я
хочу
быть
твоим
человеком
из
стали.
Be
your
shoulder,
be
your
shield
Быть
твоим
плечом,
быть
твоим
щитом.
You're
rock
when
the
road
unrolls,
starts
goin'
to
hell,
and
goin'
downhill
Ты
— скала,
когда
дорога
разворачивается,
превращается
в
ад
и
идет
под
откос.
And
if
you
think
you
ain't
strong
enough
then
I
wanna
pick
you
up
И
если
ты
думаешь,
что
недостаточно
сильна,
я
хочу
поднять
тебя.
I
got
your
six
when
it
hits
the
fan
for
real
Я
прикрою
тебя,
когда
все
полетит
к
чертям.
I
wanna
be
your
man
of
steel
Я
хочу
быть
твоим
человеком
из
стали.
I
want
you
to
feel
invincible
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
непобедимой.
Yeah,
I
want
you
to
feel
bulletproof
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
пуленепробиваемой.
I'll
take
the
shot
if
the
trigger's
pulled
Я
приму
удар,
если
нажмут
на
курок.
Yeah,
I'll
take
on
the
world
if
I
have
to
Да,
я
сражусь
со
всем
миром,
если
придется.
All
your
fights
are
mine
Все
твои
битвы
— мои.
Just
let
'em
cross
that
line
Просто
позволь
им
перейти
черту.
I
wanna
be
your
man
of
steel
Я
хочу
быть
твоим
человеком
из
стали.
Be
your
shoulder,
be
your
shield
Быть
твоим
плечом,
быть
твоим
щитом.
You're
rock
when
the
road
unrolls,
starts
goin'
to
hell,
and
goin'
downhill
Ты
— скала,
когда
дорога
разворачивается,
превращается
в
ад
и
идет
под
откос.
And
when
you
think
it
ain't
strong
enough,
then
I'm
gonna
pick
you
up
И
когда
ты
думаешь,
что
недостаточно
сильна,
я
подниму
тебя.
I
got
your
six
when
it
hits
the
fan
for
real
Я
прикрою
тебя,
когда
все
полетит
к
чертям.
I
wanna
be
your
man
of
steel,
yeah,
yeah,
oh
Я
хочу
быть
твоим
человеком
из
стали,
да,
да,
о.
I
wanna
be
your
man
of
steel
Я
хочу
быть
твоим
человеком
из
стали.
Be
your
shoulder,
be
your
shield
Быть
твоим
плечом,
быть
твоим
щитом.
You're
rock
when
the
road
unrolls,
starts
goin'
to
hell,
and
goin'
downhill
Ты
— скала,
когда
дорога
разворачивается,
превращается
в
ад
и
идет
под
откос.
And
when
you
think
you
ain't
strong
enough,
yeah,
I'm
wanna
pick
you
up
И
когда
ты
думаешь,
что
недостаточно
сильна,
да,
я
хочу
поднять
тебя.
I
got
your
six
when
it
hits
the
fan
for
real
Я
прикрою
тебя,
когда
все
полетит
к
чертям.
I
wanna
be
your
man
of
steel,
yeah
Я
хочу
быть
твоим
человеком
из
стали,
да.
I
wanna
be
your
man
of
steel,
yeah-yeah,
man
of
steel
Я
хочу
быть
твоим
человеком
из
стали,
да-да,
человеком
из
стали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Cole Taylor, Brantley Keith Gilbert, Brock Berryhill
Attention! Feel free to leave feedback.