Lyrics and translation Brantley Gilbert - My Kind of Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Kind of Crazy
Мой вид сумасшествия
She
says,
"Look,
baby,
I'm
a
rock
star"
Она
говорит:
"Смотри,
малыш,
я
рок-звезда"
Grabs
my
old
guitar
Хватает
мою
старую
гитару
Playin'
it
upside
down
Играет
на
ней
вверх
ногами
Dancin'
'round
in
front
of
our
TV
Танцует
перед
нашим
телевизором
I
can't
see
the
ballgame
Я
не
вижу
игру
So
I
just
wave
my
lighter
around
and
say
Поэтому
я
просто
машу
своей
зажигалкой
и
говорю
"Yeah,
rock
on,
baby
"Да,
жги,
детка,
I'd
rather
watch
you
anyway"
Я
лучше
буду
смотреть
на
тебя"
"But
when
you're
done,
can
I
come
backstage
"Но
когда
закончишь,
можно
мне
за
кулисы
And
get
you
to
sign
your
name
И
получить
твой
автограф
On
that
Zeppelin
shirt
of
mine
you're
wearin?'"
На
той
моей
футболке
Zeppelin,
которую
ты
носишь?"
I'll
never
wash
that
thing
again
Я
никогда
не
буду
стирать
эту
вещь
Yeah,
and
she's
my
kind
of
crazy
Да,
она
мой
вид
сумасшествия
Little
games
she
plays
Маленькие
игры,
в
которые
она
играет
Lord,
they
never
get
old
Господи,
они
никогда
не
надоедают
She's
too
cute
to
get
on
my
last
nerve
Она
слишком
милая,
чтобы
действовать
мне
на
нервы
The
way
she
throws
her
little
fits
То,
как
она
закатывает
свои
маленькие
истерики
Pokin'
out
her
lip,
bitin'
mine
when
we
kiss
Выпячивает
губку,
кусает
мою,
когда
мы
целуемся
There
ain't
a
fight
that
she
can't
win
Нет
такой
ссоры,
которую
она
не
может
выиграть
That's
my
baby
and
she's
my
kind
of
crazy
Это
моя
девочка,
и
она
мой
вид
сумасшествия
You
ought
to
see
her
in
my
pickup
Ты
бы
видел
её
в
моем
пикапе
Oh,
she's
gotta
have
that
radio
up
О,
ей
обязательно
нужно,
чтобы
радио
играло
громко
Bless
her
heart,
she
can't
sit
still
Боже,
благослови
её,
она
не
может
сидеть
спокойно
Head
in
my
lap,
bare
feet
on
the
windshield
Голова
у
меня
на
коленях,
босые
ноги
на
лобовом
стекле
Says,
"Come
on,
baby,
let
me
drive"
Говорит:
"Давай,
малыш,
дай
мне
порулить"
Now
honey,
it's
a
stick
shift
Ну,
милая,
это
же
механика
Remember
what
you
did
last
time
Помнишь,
что
ты
сделала
в
прошлый
раз
Yeah,
and
she's
my
kind
of
crazy
Да,
она
мой
вид
сумасшествия
Little
games
she
plays
Маленькие
игры,
в
которые
она
играет
Lord,
they
never
get
old
Господи,
они
никогда
не
надоедают
She's
too
cute
to
get
on
my
last
nerve
Она
слишком
милая,
чтобы
действовать
мне
на
нервы
The
way
she
throws
her
little
fits
То,
как
она
закатывает
свои
маленькие
истерики
Pokin'
out
her
lip,
bitin'
mine
when
we
kiss
Выпячивает
губку,
кусает
мою,
когда
мы
целуемся
There
ain't
a
fight
that
she
can't
win
Нет
такой
ссоры,
которую
она
не
может
выиграть
That's
my
baby
and
she's
my
kind
of
crazy
Это
моя
девочка,
и
она
мой
вид
сумасшествия
She
never
lets
me
rest,
she
keeps
me
up
all
night
Она
никогда
не
дает
мне
покоя,
не
дает
мне
спать
всю
ночь
Known
to
roll
me
off
the
bed,
steal
the
covers
off
my
side
Известно,
что
она
сталкивает
меня
с
кровати,
стягивает
одеяло
на
свою
сторону
But
I
hear
her
wake
up,
sleepy
head
Но
я
слышу,
как
она
просыпается,
сонная
And
I
open
up
my
eyes
and
it's
all
worth
the
while
И
я
открываю
глаза,
и
это
все
стоит
того
Yeah,
and
she's
my
kind
of
crazy
Да,
она
мой
вид
сумасшествия
Little
games
she
plays
Маленькие
игры,
в
которые
она
играет
Lord,
they
never
get
old
Господи,
они
никогда
не
надоедают
She's
too
cute
to
get
on
my
last
nerve
Она
слишком
милая,
чтобы
действовать
мне
на
нервы
The
way
she
throws
her
little
fits
То,
как
она
закатывает
свои
маленькие
истерики
Pokin'
out
her
lip,
bitin'
mine
when
we
kiss
Выпячивает
губку,
кусает
мою,
когда
мы
целуемся
There
ain't
a
fight
that
she
can't
win
Нет
такой
ссоры,
которую
она
не
может
выиграть
That's
my
baby
and
she's
my
kind
of
crazy
Это
моя
девочка,
и
она
мой
вид
сумасшествия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akins Rhett, Hayslip Ben, Gilbert Brantley Keith
Attention! Feel free to leave feedback.