Lyrics and translation Brantley Gilbert - Off The Rails
Well,
I
hear
that
train
wreck
coming
Я
слышу,
как
этот
поезд
сходит
с
рельсов
Whiskey
whistle
in
the
wind
Свист
виски
на
ветру
You
can
go
on,
punch
your
tickets
Можешь
идти,
бери
билеты
Gonna
be
a
ride
you
won't
forget
Это
будет
поездка,
которую
ты
не
забудешь
It's
going
down
like
Charlie
Daniels
Все
будет
как
у
Чарли
Дэниелса
Getting
loud
like
Rockin'
Randall
Громыхать
будет
как
у
Рокин
Рэндала
Get
your
left
hand
on
that
mason
Левую
руку
на
стакан
And
you're
right
on
that,
"Oh
shit"
handle
А
правой
хватайся,
вот
же
черт,
держись!
Run
it
off
the
rails,
kick
it
into
four-wheel
Пустим
под
откос,
врубим
полный
привод
Set
it
on
fire,
smoke
it
like
a
shine
still
Подожжем,
выкурим
как
самогон
Coal
rolling,
you
know
it,
we're
banging
hell's
bells
Уголь
горит,
ты
же
знаешь,
мы
бьем
в
адские
колокола
Twin
stacking,
we
back
and
we
yelling,
"Hell
yeah"
В
два
выхлопа,
мы
вернулись
и
кричим:
"Да,
черт
возьми!"
Hell
no,
baby,
ain't
no
slowing
down
Черт
возьми,
детка,
мы
не
сбавляем
обороты
They
gonna
call
the
law,
then
they
better
do
it
now
Они
вызовут
полицию,
так
пусть
делают
это
сейчас
Yeah,
all
aboard,
this
crazy
train's
on
12
Да,
все
на
борт,
этот
сумасшедший
поезд
несется
на
полной
скорости
Tonight,
we
gonna
run
it
off
the
rails
Сегодня
мы
пустим
его
под
откос
(Look
here)
(Смотри
сюда)
I'm
up
in
here
with
my
bandana
Я
здесь
с
банданой
Y'all
call
me
Jesse
James
Зови
меня
Джесси
Джеймс
You
see,
this
here's
a
holdup
Видишь
ли,
это
ограбление
So
y'all
hold
up
all
them
drinks
Так
что
поднимайте
свои
бокалы
Run
it
off
the
rails,
kick
it
into
four-wheel
Пустим
под
откос,
врубим
полный
привод
Set
it
on
fire,
smoke
it
like
a
shine
still
Подожжем,
выкурим
как
самогон
Coal
rolling,
you
know
it,
we're
banging
hell's
bells
Уголь
горит,
ты
же
знаешь,
мы
бьем
в
адские
колокола
Twin
stacking,
we
back
and
we
yelling,
"Hell
yeah"
В
два
выхлопа,
мы
вернулись
и
кричим:
"Да,
черт
возьми!"
Hell
no,
baby,
ain't
no
slowing
down
Черт
возьми,
детка,
мы
не
сбавляем
обороты
They
gonna
call
the
law,
then
they
better
do
it
now
Они
вызовут
полицию,
так
пусть
делают
это
сейчас
Yeah,
all
aboard,
this
crazy
train's
on
12
Да,
все
на
борт,
этот
сумасшедший
поезд
несется
на
полной
скорости
Tonight,
we
gonna
run
it
off
the
rails
Сегодня
мы
пустим
его
под
откос
It's
going
down
like
Charlie
Daniels
Все
будет
как
у
Чарли
Дэниелса
Getting
loud
like
Rockin'
Randall
Громыхать
будет
как
у
Рокин
Рэндала
Get
your
left
hand
on
that
mason
Левую
руку
на
стакан
And
you're
right
on
that
"Oh
shit"
handle
А
правой
хватайся,
вот
же
черт,
держись!
Run
it
off
the
rails,
kick
it
into
four-wheel
Пустим
под
откос,
врубим
полный
привод
Set
it
on
fire,
smoke
it
like
a
shine
still
Подожжем,
выкурим
как
самогон
Coal
rolling,
you
know
it,
we're
banging
hell's
bells
Уголь
горит,
ты
же
знаешь,
мы
бьем
в
адские
колокола
Twin
stacking,
we
back
and
we
yelling,
"Hell
yeah"
В
два
выхлопа,
мы
вернулись
и
кричим:
"Да,
черт
возьми!"
Hell
no,
baby,
ain't
no
slowing
down
Черт
возьми,
детка,
мы
не
сбавляем
обороты
They
gonna
call
the
law,
then
they
better
do
it
now
Они
вызовут
полицию,
так
пусть
делают
это
сейчас
Yeah,
all
aboard,
this
crazy
train's
on
12
Да,
все
на
борт,
этот
сумасшедший
поезд
несется
на
полной
скорости
Tonight,
we
gonna
run
it
off
the
rails
Сегодня
мы
пустим
его
под
откос
We'll
fucking
run
it
off
the
rails
Мы,
блин,
пустим
его
под
откос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Chase Mcgill, Michael Ray Roach, Brantley Keith Gilbert, Brian Wayne Davis, Brock Berryhill, Taylor Delmar Phillips, Brandon Day, Josh Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.