Lyrics and translation Brasco - BadmanSco
Skarla,
Mood
Скарла,
Настроение
Skarla,
Mood
Скарла,
Настроение
Touche
à
ma
mif
Прикоснись
к
моему
mif
J'fais
d'la
prison
pour
ça
s'il
le
faut
Я
сажусь
за
это
в
тюрьму,
если
это
необходимо
J'viens
d'la
street,
j'fais
pas
d'manif'
Я
только
что
с
улицы,
я
не
занимаюсь
этим.
Mais,
j'vais
t'per-cho
avant
la
lice-po
Но
я
собираюсь
поговорить
с
тобой
до
того,
как
начнется
лис-по
Ça
va
faire
bang,
bang,
rien
que
pour
toi
Это
будет
бах,
бах,
только
для
тебя.
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Bang,
bang,
c'que
t'entendras,
Бах,
бах,
вот
что
ты
услышишь,
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Touche
à
ma
mif
Прикоснись
к
моему
mif
J'fais
d'la
prison
pour
ça
s'il
le
faut
Я
сажусь
за
это
в
тюрьму,
если
это
необходимо
J'viens
d'la
street,
j'fais
pas
d'manif'
Я
только
что
с
улицы,
я
не
занимаюсь
этим.
Mais,
j'vais
t'per-cho
avant
la
lice-po
Но
я
собираюсь
поговорить
с
тобой
до
того,
как
начнется
лис-по
Ça
va
faire
bang,
bang,
rien
que
pour
toi
Это
будет
бах,
бах,
только
для
тебя.
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Bang,
bang,
c'que
t'entendras,
Бах,
бах,
вот
что
ты
услышишь,
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Me
parle
pas
d'leur
justice,
encore
moins
d'leur
police
Не
рассказывай
мне
об
их
правосудии,
не
говоря
уже
об
их
полиции.
Parano
comme
le
boss
de
cartel
qui
sort
sans
son
brolique
Параноик,
как
босс
картеля,
который
выходит
без
своей
бролики
T'as
beau
déserter,
j'vais
te
retrouver
et
me
démerder
Хорошо,
что
ты
дезертировал,
я
найду
тебя
и
разобьюсь.
Défonce
ta
porte
à
cinq
heures
du
mat',
comme
la
B.R.B.
Взломай
свою
дверь
в
пять
часов
утра,
как
в
бюро
расследований.
Je
pense
aux
miens,
Я
думаю
о
своих.,
Au
bien
qu'ils
m'ont
fait
К
добру,
которое
они
мне
сделали
Si
j'les
soutiens
jusqu'à
la
mort,
c'est
parce
qu'ils
sont
khey
Если
я
поддерживаю
их
до
самой
смерти,
это
потому,
что
они
кхей
Y
a
pas
moyen
que
je
pardonne
Я
ни
за
что
не
прощу
этого.
J'rentre
dedans
et
je
cartonne,
Я
вхожу
в
него
и
кладу
в
коробку,
Comme
un
Dalton
Как
Далтон
Je
tire
dans
l'tas
et
tu
danses
à
la
Carlton
Я
стреляю
в
кучу,
а
ты
танцуешь
в
стиле
Карлтона.
Combien
de
costauds
fragiles
qui
Сколько
хрупких
крепышей,
которые
Bombent
le
torse,
jouent
les
King
Kong?
Выпячивают
туловище,
играют
в
Кинг-Конга?
T'as
des
gros
bras,
c'est
bien,
mais,
У
тебя
большие
руки,
это
хорошо,
но,
Ce
sont
les
grosses
couilles
qui
comptent
Это
большие
яйца,
которые
имеют
значение
C'est
qu'dans
les
films
que
tu
Дело
в
том,
что
в
фильмах
Ты
Marches
normal
avec
une
balle
dans
la
jambe
Обычные
шаги
с
пулей
в
ноге
Je
vais
te
parler
de
placard,
mis
à
part
celui
qui
est
dans
ma
chambre
Я
расскажу
тебе
о
шкафу,
кроме
того,
который
находится
в
моей
комнате.
Mais,
j's'rais
prêt
à
payer
le
prix
Но
я
готов
заплатить
такую
цену
Personne
ne
pourra
me
faire
reculer
Никто
не
сможет
заставить
меня
отступить.
Et
si
demain,
la
haine
m'envahit...
А
если
завтра
меня
охватит
ненависть...
À
cause
d'un
enculé
rancunier
Из-за
обиженного
ублюдка
Je
ne
suis
pas
un
voyou,
non,
juste
un
GwadaBoy
Я
не
бандит,
нет,
просто
Гвадабой.
Timal,
touche
la
famille,
j'te
frappe
à
mort
Тимал,
прикоснись
к
семье,
я
забью
тебя
до
смерти
Explose
ton
crâne
de
guacamole
Взорви
свой
череп
гуакамоле
Touche
à
ma
mif
Прикоснись
к
моему
mif
J'fais
d'la
prison
pour
ça
s'il
le
faut
Я
сажусь
за
это
в
тюрьму,
если
это
необходимо
J'viens
d'la
street,
j'fais
pas
d'manif'
Я
только
что
с
улицы,
я
не
занимаюсь
этим.
Mais,
j'vais
t'per-cho
avant
la
lice-po
Но
я
собираюсь
поговорить
с
тобой
до
того,
как
начнется
лис-по
Ça
va
faire
bang,
bang,
rien
que
pour
toi
Это
будет
бах,
бах,
только
для
тебя.
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Bang,
bang,
c'que
t'entendras,
Бах,
бах,
вот
что
ты
услышишь,
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Touche
à
ma
mif
Прикоснись
к
моему
mif
J'fais
d'la
prison
pour
ça
s'il
le
faut
Я
сажусь
за
это
в
тюрьму,
если
это
необходимо
J'viens
d'la
street,
j'fais
pas
d'manif'
Я
только
что
с
улицы,
я
не
занимаюсь
этим.
Mais,
j'vais
t'per-cho
avant
la
lice-po
Но
я
собираюсь
поговорить
с
тобой
до
того,
как
начнется
лис-по
Ça
va
faire
bang,
bang,
rien
que
pour
toi
Это
будет
бах,
бах,
только
для
тебя.
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Bang,
bang,
c'que
t'entendras,
Бах,
бах,
вот
что
ты
услышишь,
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Si
j'dois
cuisiner
une
vermine,
autant
le
servir
sur
un
plateau
Если
мне
нужно
приготовить
вредителей,
так
же
подавайте
их
на
блюде
Sa
tête
sera
pour
sa
famille,
dans
un
joli
paquet
cadeau
Ее
голова
будет
для
ее
семьи
в
милой
подарочной
упаковке
Les
shooter,
capuché,
le
pomper
et
l'sablier,
Стрелялки,
капуче,
прокачка
и
песочные
часы,
De
chasseur
à
boucher,
От
охотника
до
мясника,
Ma
clique
et
mon
oseille,
les
choses
à
n'pas
toucher
Моя
клика
и
мой
щавель,
вещи,
к
которым
нельзя
прикасаться
Bande
de
sales
chiens,
couchez
pas
bouger
(couchez,
pas
bouger)
Группа
грязных
собак,
лежи,
не
двигайся
(лежи,
не
двигайся)
Devenir
le
proxénète
de
ces
fils
de
pute,
j
Став
сутенером
этих
сукиных
детей,
я
E
n'irai
pas
d'main
morte
(pas
d'main
morte)
E
не
будет
Мертвой
руки
(без
Мертвой
руки)
Pas
d'preuves,
pas
de
traces,
Ни
улик,
ни
следов.,
Pas
de
témoins,
donc,
pas
de
menottes
(pas
de
menottes)
Нет
свидетелей,
значит,
нет
наручников
(без
наручников)
Qu'on
soit
clair,
[?]
coule
dans
mes
artères
(mes
artères)
Чтобы
было
ясно,
[?]
течет
по
моим
артериям
(моим
артериям)
Grosse
paire
Большая
пара
J'ai
tellement
de
couilles
qu'elles
traînent
par
terre
(par
terre)
У
меня
так
много
яиц,
что
они
валяются
на
полу
(на
полу)
L'heure
du
crime,
ambiance
nocturne
Время
преступления,
ночная
атмосфера
Noir
sur
noir
sera
mon
costume
Черное
на
Черном
будет
моим
костюмом
J'bascule
dans
le
côté
obscur
Я
переключаюсь
на
темную
сторону
Qu'on
parle
d'eux
à
titre
posthume
Пусть
мы
поговорим
о
них
посмертно
L'heure
du
crime,
ambiance
nocturne
Время
преступления,
ночная
атмосфера
Noir
sur
noir
sera
mon
costume
Черное
на
Черном
будет
моим
костюмом
J'bascule
dans
le
côté
obscur
Я
переключаюсь
на
темную
сторону
Qu'on
parle
d'eux
à
titre
posthume
Пусть
мы
поговорим
о
них
посмертно
J'f'rais
ma
propre
justice,
armé,
caché
dans
un
couloir
Я
защищаю
свое
собственное
правосудие,
вооруженный,
спрятанный
в
коридоре
Chez
moi,
on
dit:
" Pitapi
triste,
Timal,
lonqué
fon'
tchuwaou
"
У
меня
дома
говорят:
"грустный
Питапи,
Тимал,
одинокий
фон
чувау
".
Mwenk'a,
Mwenk'a,
Gwada,
Mada,
faya,
le
sang
par
le
sang
Мвенк'а,
Мвенк'а,
Гвада,
МАДА,
фая,
кровь
за
кровью
Bercé
dans
le
crack
et
les
guerres
de
gang
Убаюканный
трещинами
и
бандитскими
войнами
À
visage
découvert
et
sans
perdre
de
temps
С
открытым
лицом
и
без
потери
времени
Touche
à
ma
mif
Прикоснись
к
моему
mif
J'fais
d'la
prison
pour
ça
s'il
le
faut
Я
сажусь
за
это
в
тюрьму,
если
это
необходимо
J'viens
d'la
street,
j'fais
pas
d'manif'
Я
только
что
с
улицы,
я
не
занимаюсь
этим.
Mais,
j'vais
t'per-cho
avant
la
lice-po
Но
я
собираюсь
поговорить
с
тобой
до
того,
как
начнется
лис-по
Ça
va
faire
bang,
bang,
rien
que
pour
toi
Это
будет
бах,
бах,
только
для
тебя.
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Bang,
bang,
c'que
t'entendras,
Бах,
бах,
вот
что
ты
услышишь,
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Touche
à
ma
mif
Прикоснись
к
моему
mif
J'fais
d'la
prison
pour
ça
s'il
le
faut
Я
сажусь
за
это
в
тюрьму,
если
это
необходимо
J'viens
d'la
street,
j'fais
pas
d'manif'
Я
только
что
с
улицы,
я
не
занимаюсь
этим.
Mais,
j'vais
t'per-cho
avant
la
lice-po
Но
я
собираюсь
поговорить
с
тобой
до
того,
как
начнется
лис-по
Ça
va
faire
bang,
bang,
rien
que
pour
toi
Это
будет
бах,
бах,
только
для
тебя.
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Bang,
bang,
c'que
t'entendras,
Бах,
бах,
вот
что
ты
услышишь,
J'ferais
justice
moi-même,
justice
moi-même
Я
сам
буду
вершить
правосудие,
сам
буду
вершить
правосудие
Sco,
'Co,
'Co,
'Co,
'Co,
'Co...
ШОС,
"Ко",
"Ко",
"Ко",
"Ко",
"Ко"...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.