Lyrics and translation Brasstracks feat. Kyle Dion - Professional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
my
chance
player
Дай
мне
шанс,
детка,
Let
me
work
you
up
Позволь
мне
тебя
завести.
Nothing
less,
oh
no
Ничего
меньше,
о
нет.
I
keep
my
cards
closed
Я
не
раскрываю
карты
On
a
need
to
know
Без
необходимости.
But
you
don't
need
to
know
Но
тебе
не
нужно
знать.
Uh,
uh,
uh,
oh
baby
А,
а,
а,
о,
детка.
Big
blue
faces
I'm
caressin'
(caressin')
Синие
бумажки
ласкаю
(ласкаю).
Pay
phone,
look
in
my
direction
(direction)
Телефон-автомат,
смотри
в
моем
направлении
(направлении).
That's
why
they
sitting
in
my
section
(section)
Вот
почему
они
сидят
в
моем
секторе
(секторе).
But
you
know
(you
know)
Baby
Но
ты
знаешь
(знаешь),
детка,
Every
woman
here
done
finessed
it
Каждая
женщина
здесь
провернула
дельце.
They
know
I'ma
let
'em
spend
it
Они
знают,
я
дам
им
потратить.
That's
why
they
sitting
in
my
section
(section)
Вот
почему
они
сидят
в
моем
секторе
(секторе).
But
you
know
(you
know)
yeah
Но
ты
знаешь
(знаешь),
да.
Build
it,
break
it,
burn
it
down
Построй,
сломай,
сожги
дотла.
Build
it,
break
it,
burn
it
down
Построй,
сломай,
сожги
дотла.
(Watch
me
work,
I'll
show
you
how)
(Смотри,
как
я
работаю,
я
покажу
тебе,
как).
Show
you
how
to
work
it
Покажу
тебе,
как
это
работает.
(Oh,
I
see
you
learning
now)
(О,
я
вижу,
ты
учишься).
Oh,
I
see
you
learning
now
(so
professional)
О,
я
вижу,
ты
учишься
(так
профессионально).
So
professional,
oh,
so
professional
Так
профессионально,
о,
так
профессионально.
Check
my
bags
player
Проверь
мои
сумки,
детка.
I'm
gon'
need
receipts
Мне
понадобятся
чеки.
I
keep
my
thing
on
leash
(I
keep
it
real)
Я
держу
свою
штуку
на
поводке
(я
настоящий).
You
know
that
I
don't
sleep
Ты
знаешь,
что
я
не
сплю.
It
makes
sense,
don't
take
it
personal
(oh)
В
этом
есть
смысл,
не
принимай
на
свой
счёт
(о).
You
don't
need
to
know,
no,
no
(oh)
Тебе
не
нужно
знать,
нет,
нет
(о).
Big
blue
faces
I'm
caressin'
(caressin')
Синие
бумажки
ласкаю
(ласкаю).
Pay
phone,
look
in
my
direction
(direction)
Телефон-автомат,
смотри
в
моем
направлении
(направлении).
That's
why
they
sitting
in
my
section
(section)
Вот
почему
они
сидят
в
моем
секторе
(секторе).
But
you
know
(you
know)
baby
Но
ты
знаешь
(знаешь),
детка,
Big
real,
we
don't
need
a
blessin'
(blessin')
Всё
по-настоящему,
нам
не
нужно
благословение
(благословение).
No-name,
we
don't
need
a
guest
list
Без
имени,
нам
не
нужен
список
гостей.
You'll
see
sugar
on
her
necklace
Ты
увидишь
сахар
на
её
ожерелье.
But
you
know,
baby
Но
ты
знаешь,
детка.
(Build
it,
break
it,
burn
it
down)
(Построй,
сломай,
сожги
дотла).
Build
it,
break
it,
burn
it
down
Построй,
сломай,
сожги
дотла.
(Watch
me
work,
I'll
show
you
how)
(Смотри,
как
я
работаю,
я
покажу
тебе,
как).
I'll
show
you
how
to
work
it
Я
покажу
тебе,
как
это
работает.
(Oh,
I
see
you're
learning
now)
(О,
я
вижу,
ты
учишься).
Oh,
I
see
you're
learning
now
(so
professional)
О,
я
вижу,
ты
учишься
(так
профессионально).
So
professional,
so
professional,
so
professional
Так
профессионально,
так
профессионально,
так
профессионально.
(You
know,
you
know)
you've
been
roamin'
now
(Ты
знаешь,
ты
знаешь),
ты
бродишь
теперь.
(You
know,
you
know)
ooo,
you've
gotta
tell
me
now
(Ты
знаешь,
ты
знаешь),
ооо,
ты
должна
мне
сейчас
рассказать.
(You
know,
you
know)
oh
I
see
you
looking
(Ты
знаешь,
ты
знаешь),
о,
я
вижу,
ты
смотришь.
(You
know,
you
know)
ooo
(Ты
знаешь,
ты
знаешь),
ооо.
(You
know,
you
know)
I
know
your
daddy
bought
you
money,
now
(Ты
знаешь,
ты
знаешь),
я
знаю,
твой
папа
дал
тебе
денег.
(You
know,
you
know)
I
Know
you
want
just
what
you
want
now
(Ты
знаешь,
ты
знаешь),
я
знаю,
ты
хочешь
получить
то,
что
хочешь
сейчас.
(You
know,
you
know)
I
Know
you
want
just
what
you
want
now
(Ты
знаешь,
ты
знаешь),
я
знаю,
ты
хочешь
получить
то,
что
хочешь
сейчас.
Oh,
don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
(Build
it,
break
it,
burn
it
down)
(Построй,
сломай,
сожги
дотла).
Build
it,
break
it,
burn
it
down
baby
Построй,
сломай,
сожги
дотла,
детка.
(Watch
me
work,
I'll
show
you
how)
(Смотри,
как
я
работаю,
я
покажу
тебе,
как).
Oh,
I'm
gonna
you
how
to
work
it
О,
я
покажу
тебе,
как
это
работает.
(Oh,
I
see
you're
learning
now)
(О,
я
вижу,
ты
учишься).
Oh,
I
see
you're
learning
now
(so
professional)
О,
я
вижу,
ты
учишься
(так
профессионально).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Ben-abdallah, Ivan Jackson Rosenberg, Conor Szymanski, Kyle Dion, Bijou Choder
Attention! Feel free to leave feedback.