Brathanki - Heniek - translation of the lyrics into German

Heniek - Brathankitranslation in German




Heniek
Heniek
Bystry potok wody toczy,
Schnell fließt das Wasser des Baches,
Potok wody toczy.
Das Wasser des Baches fließt.
Nad potokiem Hanka wypłakuje oczy.
Am Bach weint Hanka sich die Augen aus.
Nie płacz, Hanuś, nie płacz,
Weine nicht, Hanka, weine nicht,
Nawet w samym niebie
Selbst im Himmel
Ten twój Heniek ukochany
Wird dein geliebter Heniek
Nie zapomni ciebie.
Dich nicht vergessen.
Nie płacz, Hanuś, nie płacz,
Weine nicht, Hanka, weine nicht,
Nawet w samym niebie
Selbst im Himmel
Ten twój Heniek ukochany
Wird dein geliebter Heniek
Nie zapomni ciebie.
Dich nicht vergessen.
Bystry potok wody toczy,
Schnell fließt das Wasser des Baches,
Potok wody toczy.
Das Wasser des Baches fließt.
Nad potokiem serce Hanusine broczy.
Am Bach blutet Hankas Herz.
Nie brocz, serce, nie brocz,
Blute nicht, Herz, blute nicht,
Bo nad życia cienie
Denn über den Schatten des Lebens
marzenia, wspomnienia,
Gibt es Träume, gibt es Erinnerungen,
W których wraca Heniek.
In denen Heniek zurückkehrt.
Oj... Nie brocz, serce, nie brocz,
Oj... Blute nicht, Herz, blute nicht,
Bo nad życia cienie
Denn über den Schatten des Lebens
marzenia, wspomnienia,
Gibt es Träume, gibt es Erinnerungen,
W których wraca Heniek.
In denen Heniek zurückkehrt.
Stała Hanka nad potokiem,
Stand Hanka am Bach,
Potok wodę toczył.
Der Bach floss dahin.
Napatoczył się skądś Heniek
Da kam Heniek von irgendwoher
I potok przeskoczył.
Und sprang über den Bach.
Hej, ty wodo! Hej, potoku!
He, du Wasser! He, du Bach!
Hanka samiuteńka.
Hanka ist ganz allein.
Nawet psy się w budach kryją,
Sogar die Hunde verkriechen sich in ihren Hütten,
Kiedy widzą Heńka.
Wenn sie Heniek sehen.
O... Hej, ty wodo! Hej, potoku!
O... He, du Wasser! He, du Bach!
Hanka samiuteńka.
Hanka ist ganz allein.
Nawet psy się w budach kryją,
Sogar die Hunde verkriechen sich in ihren Hütten,
Kiedy widza Heńka.
Wenn sie Heniek sehen.
Potok wściekle toczył wody,
Der Bach floss wütend,
Słysząc chichot Hanki,
Als er Hankas Kichern hörte,
Kiedy Heniek poraz trzeci
Als Heniek zum dritten Mal
Ciskał w wodę wiankiem.
Einen Kranz ins Wasser warf.
Hej, ty wodo! Hej, potoku!
He, du Wasser! He, du Bach!
Hanka golusieńka.
Hanka ist splitternackt.
Miała rację mamuś Hanki
Hankas Mama hatte Recht
W kwestii tego Heńka.
Was diesen Heniek betrifft.
O... Hej, ty wodo! Hej, potoku!
O... He, du Wasser! He, du Bach!
Hanka golusieńka.
Hanka ist splitternackt.
Miała rację mamuś Hanki
Hankas Mama hatte Recht
W kwestii tego Heńka.
Was diesen Heniek betrifft.
Nad ta woda, nad potokiem
An diesem Wasser, an diesem Bach
łkało dziewcze młode,
Schluchzte ein junges Mädchen,
Gdy kawaler niespodzianie
Als der Bursche unerwartet
Bez tchu runął w wodę.
Atemlos ins Wasser stürzte.
Hej, ty wodo! Hej, potoku!
He, du Wasser! He, du Bach!
Hanka samiuteńka,
Hanka ist ganz allein,
Bo po czwartym wianku z rzędu
Denn nach dem vierten Kranz in Folge
Diabli wzięli Heńka.
Haben die Teufel Heniek geholt.
Hej, ty wodo! Hej, potoku!
He, du Wasser! He, du Bach!
Hanka samiuteńka,
Hanka ist ganz allein,
Bo po czwartym wianku z rzędu
Denn nach dem vierten Kranz in Folge
Diabli wzięli Heńka.
Haben die Teufel Heniek geholt.
Naj na na...
Na na na...





Writer(s): Dp, Halina Mlynkova, Piotr Boguslaw Krolik, Janusz Marek Mus, Grzegorz Pietak, Stefan Andrzej Blaszczynski, Adam Wojciech Prucnal, Jacek Tadeusz Krolik, Zbigniew Tadeusz Ksiazek


Attention! Feel free to leave feedback.