Lyrics and translation Bratislava feat. Lucas Weier - Curandeiro de Velhos Perdidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curandeiro de Velhos Perdidos
Целитель Потерянных Стариков
Eu
desci
do
avião
no
inferno
do
Atacama
Я
сошел
с
самолёта
в
ад
Атакамы
E
a
dor
do
cajado
calejava
a
minha
espera
И
боль
посоха
натирала
мою
ждущую
руку
Os
olhos
de
mariposa
prometem,
tão
sutis
e
sedutores
Глаза
мотылька
обещают,
такие
тонкие
и
соблазнительные,
Andar
pela
terra
mais
uma
vez
Ступать
по
земле
ещё
раз.
Trago
luta,
trago
desespero
e
dor
Я
несу
борьбу,
несу
отчаяние
и
боль,
Eu
imploro,
o
mundo
todo
já
falhou
Я
умоляю,
весь
мир
уже
подвел
меня.
Abra
a
porta,
aqui
fora
a
minha
pele
queima
Открой
дверь,
здесь
снаружи
моя
кожа
горит.
Ó
vidente,
me
devolva
o
que
acabou
О,
провидец,
верни
мне
то,
что
кончилось.
No
fim
da
luta
já
posso
ver
a
luz
В
конце
борьбы
я
уже
вижу
свет.
Quanto
custa
o
tempo?
E
que
alento
que
me
afaga
Сколько
стоит
время?
И
какое
утешение
ласкает
меня,
Enquanto
o
brilho
não
se
põe?
Пока
сияние
не
погаснет?
Essa
massa
negra
esparramada
na
garganta
Эта
черная
масса,
растекающаяся
по
горлу,
Anuncia
a
minha
eternidade
Возвещает
мою
вечность.
Trago
luta,
trago
esperança
e
dor
Я
несу
борьбу,
несу
надежду
и
боль,
Eu
imploro,
o
mundo
todo
já
falhou
Я
умоляю,
весь
мир
уже
подвел
меня.
Abra
a
porta,
aqui
fora
a
minha
pele
queima
Открой
дверь,
здесь
снаружи
моя
кожа
горит.
Ó
vidente,
me
devolva
o
que
acabou
О,
провидец,
верни
мне
то,
что
кончилось.
No
fim
da
luta
já
posso
ver
a
luz
В
конце
борьбы
я
уже
вижу
свет.
Já
posso
andar
pelo
sol
Я
уже
могу
ходить
под
солнцем,
Ser
o
rei
desse
farol
Быть
королем
этого
маяка,
Um
corpo
de
ondas
de
luz
Телом
из
волн
света,
Um
juiz,
um
rei,
o
infinito
que
não
existe
Судьей,
королем,
бесконечностью,
которой
не
существует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Carne
date of release
21-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.