Braulio - Fue en Agaete - translation of the lyrics into German

Fue en Agaete - Brauliotranslation in German




Fue en Agaete
Es war in Agaete
Había un viejo puerto
Da war ein alter Hafen
Dormido en el mar
Schlafend im Meer
Se arrastraba el tiempo
Die Zeit kroch dahin
Por aquel lugar
An jenem Ort
Las barcas varadas
Die Boote lagen gestrandet
Y un Dedo de Dios
Und ein Dedo de Dios
Que apuntaba al cielo
Der zum Himmel zeigte
Como una oración
Wie ein Gebet
El hombre es hombre
Ein Mann ist ein Mann
Cuando afronta sus recuerdos
Wenn er sich seinen Erinnerungen stellt
Aunque al hacerlo
Auch wenn ihm dabei
Se le rompa el corazón
Das Herz bricht
La vida a veces que nos lleva
Das Leben, das uns manchmal
Dando tumbos por el mundo
Taumelnd durch die Welt führt
Tras un sueño
Hinter einem Traum
De ambición
Von Ehrgeiz her
Su pelo negro
Ihr schwarzes Haar
Le llegaba a la cintura
Reichte ihr bis zur Taille
Su piel morena
Ihre braune Haut
Cual la arena de este mar
Wie der Sand dieses Meeres
Su nombre breve que hoy me callo
Ihr kurzer Name, den ich heute verschweige
Porque aprendes con los años
Denn man lernt mit den Jahren
Cuando es hora
Wann es Zeit ist
De callar
Zu schweigen
Fue en Agaete
Es war in Agaete
El romántico Agaete
Dem romantischen Agaete
Y aquella luna
Und jener Mond
En su mágico esplendor
In seiner magischen Pracht
Y allá a lo lejos
Und dort in der Ferne
El bullicio de la Rama
Das Treiben der Rama
Fueron sus besos
Es waren ihre Küsse
En la tarde de mi adiós
Am Nachmittag meines Abschieds
Y allí escondidos
Und dort versteckt
En las sombras de aquel puerto
In den Schatten jenes Hafens
Donde he estado yo más cerca
Wo ich am nächsten war
Del amor
Der Liebe
Del gran amor
Der großen Liebe
El hombre es hombre
Ein Mann ist ein Mann
Cuando afronta sus recuerdos
Wenn er sich seinen Erinnerungen stellt
Aunque al hacerlo
Auch wenn ihm dabei
Se le rompa el corazón
Das Herz bricht
La vida a veces que nos lleva
Das Leben, das uns manchmal
Dando tumbos por el mundo
Taumelnd durch die Welt führt
Tras un sueño de ambición
Hinter einem Traum von Ehrgeiz her
Fue en Agaete
Es war in Agaete
El romántico Agaete
Dem romantischen Agaete
Y aquella luna
Und jener Mond
En su mágico esplendor
In seiner magischen Pracht
Y allá a lo lejos
Und dort in der Ferne
El bullicio de la Rama
Das Treiben der Rama
Fueron sus besos
Es waren ihre Küsse
En la tarde de mi adiós
Am Nachmittag meines Abschieds
Y allí escondidos
Und dort versteckt
En las sombras de aquel puerto
In den Schatten jenes Hafens
Donde he estado yo más cerca
Wo ich am nächsten war
Del amor
Der Liebe
Del gran amor
Der großen Liebe






Attention! Feel free to leave feedback.