Brav - Brav'heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brav - Brav'heart




Brav'heart
Храброе сердце
Brav′heart
Храброе сердце
Brav'
Храбрый
Share
Поделись
Brav′
Храбрый
Proof
Доказательство
Din Records
Din Records
C'est sur c'n′est pas sur vos tapis que l′on meure de silicose
Конечно же, не на ваших коврах умирают от силикоза
Vous comptez vos profits nous on compte les agios
Вы считаете свои прибыли, мы считаем просрочки
A priori tout est faux, bourgeoisie ou pauvre
Априори всё ложь, буржуазия или беднота
Il n'y a que deux camps, je n′serai jamais du vôtre
Есть только два лагеря, и я никогда не буду вашим
Moi j'suis de ceux au raz du sol qui malgré tout
Я из тех, кто на самом дне, кто, несмотря ни на что,
Encaissent tant bien que mal la violence d′un quotidien au fond du trou
Как ни странно, выдерживает жестокость повседневной жизни на дне ямы
Ceux qui ont tout perdu: travail, famille
Тех, кто потерял всё: работу, семью
Qu'on entend pas bien que l′estomac crie famine
Кого не слышат, хотя желудок кричит от голода
Ceux qui ne rêvent que lors des jours de paye
Тех, кто мечтает только в день зарплаты
Dans les chiffres du tiercé ou dans les fonds de bouteilles
В цифрах тотализатора или на дне бутылки
Ceux qui mendient de l'aide, la main tendue le long du macadam
Тех, кто просит милостыню, протягивая руку вдоль шоссе
Qui passent leur vie entre l'huissier et l′assistante sociale
Кто проводит свою жизнь между судебным приставом и социальным работником
Qui s′entassent dans de sordides chambres d'hôtels
Кто ютится в грязных гостиничных номерах
Ceux des bidonvilles maquillés en HLM
Тех, кто в трущобах, замаскированных под социальное жилье
Enchaînés aux situations précaires
Прикованных к нестабильному положению
Ceux dans les files d′attente de la soupe populaire
Тех, кто в очередях за бесплатной едой
Ceux qui n'ont rien quelque surendettement comme seul héritage
Тех, у кого ничего нет, только долги в качестве наследства
Ceux que l′Etat pousse à l'isolement
Тех, кого государство толкает к изоляции
Recherchent la sortie d′n'importe quelle manière
Ищущих выход любым способом
De l'eau de Cologne car l′alcool coûte trop cher
Одеколон, потому что алкоголь слишком дорогой
Ceux qui dorment sur des trottoires toute l′année
Тех, кто спит на тротуарах круглый год
Qu'on retrouve sous des cartons, sous des tentes, morts, gelés
Кого находят под картонками, в палатках, мёртвыми, замёрзшими
Qui chaque semaine attendent les colis de la banque alimentaire
Кто каждую неделю ждёт посылки от продовольственного банка
Sans-papiers qu′on renvoie au pays dans des air charter
Нелегалов, которых отправляют домой чартерными рейсами
Ceux qui ont stoppé les cours très tôt
Тех, кто бросил школу очень рано
Ceux qui s'ouvrent les veines lorsque les autres ouvrent leurs cadeaux
Тех, кто вскрывает вены, когда другие открывают подарки
Ceux qui ont fait don de leur santé aux trois-huit
Тех, кто отдал свое здоровье трёхсменке
Les chercheurs d′or dans les bennes des décharges publiques
Золотоискателей на свалках
Ceux qui même dans la merde se saignent
Тех, кто даже в дерьме истекает кровью
Donneraient plus que ce que leurs poches ne contiennent
Отдали бы больше, чем есть в их карманах
Ceux qui promènent toute leur histoire en caddie
Тех, кто возит всю свою историю в тележке
Il n'y a jamais eu d′amour comme il n'y aura jamais de Nike à Aldi
Никогда не было любви, как никогда не будет Nike в Aldi
Ceux qui souffrent bien sûr de l'ouvrier à tous ces gens qu′on expulse
Тех, кто страдает, конечно, от рабочего до всех этих людей, которых высылают
Des immigrés aux oubliés de la France blessures
От иммигрантов до забытых ран Франции
Qui font face quitte à devoir faire des trous dans leur ceinture
Кто противостоит, даже если приходится затягивать пояса
Ceux qui portent des survêts trop grands parce qu′il n'y pas d′autres tailles chez Emmaüs
Тех, кто носит слишком большие спортивные костюмы, потому что в Emmaüs нет других размеров
Ceux qui purgent de longues peines, qu'on enterre seul
Тех, кто отбывает длительные сроки, кого хоронят в одиночестве
Qu′on traîne de la DDASS en foyers, de foyers en familles d'acceuil
Кого таскают из приюта в приёмные семьи, из приёмных семей в приёмные семьи
Ceux pour qui antidote rime avec colle ou ether
Тех, для кого противоядие рифмуется с клеем или эфиром
Les Enfants de Don Quichotte et de l′Abbé Pierre
Дети Дон Кихота и аббата Пьера
Des Restos du Coeur, du Secours Populaire
Ресторанов Сердца, Народной помощи
Tous ceux qui morflent mais que je porte à travers moi, fier
Всех тех, кто страдает, но кого я несу в себе с гордостью
Blessé au coeur j'y trouve encore plus de raisons pour me battre
С раненым сердцем я нахожу ещё больше причин для борьбы
Même si tu crois que le gen-ar me fera changer de bord
Даже если ты думаешь, что жандарм заставит меня перейти на другую сторону
Plus que jamais solidaire, pour m'arrêter faudra m′abattre
Более чем когда-либо солидарный, чтобы остановить меня, придётся убить меня
Issu d′un peuple près du sol "Brav'" c′est le nom que je porte
Выходец из народа, близкого к земле, "Храбрый" - это имя, которое я ношу
Brav' Heart ...
Храброе сердце...
Relève-toi, redresse la tête
Поднимись, подними голову
Lève le bras, sois libre et fier
Подними руку, будь свободен и горд
N′abandonne pas, reste déter'
Не сдавайся, оставайся решительным
Marche avec moi, on repart en guerre
Иди со мной, мы снова идём в бой





Writer(s): Proof


Attention! Feel free to leave feedback.