Brav - Faire Des Vues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brav - Faire Des Vues




J'en ai faits qu'seize, dites-moi pourquoi j'me sens vexé?
Я сделал всего шестнадцать, скажите, почему я чувствую себя обиженным?
J'avais faits le nécessaire, les hommes mentent pas les chiffres mais
Я сделал все необходимое, мужчины лгут не цифры, а
J'en ai faits qu'seize, dites-moi pourquoi j'me sens vexé?
Я сделал всего шестнадцать, скажите, почему я чувствую себя обиженным?
J'avais faits le nécessaire, les hommes mentent pas les chiffres mais
Я сделал все необходимое, мужчины лгут не цифры, а
Merde j'veux des vues j'veux des vues ma
Дерьмо я хочу просмотров я хочу просмотров мой
gueule en vitrine dans la rue comme baiser le crâne
рот в витрине на улице, как трахать череп
Comme Barthez dans les buts j'vais t'en mettre plein la vue
Как Бартез в голах, я тебе все выложу.
Même cul nu dans la boue j'veux le buzz et l'argent du buzz
Даже голая задница в грязи я хочу кайф и деньги кайф
Faire des vues faire des vues
Создание представлений создание представлений
j'connais des gens qui en font j'les ai vu
я знаю людей, которые делают это, я видел их
Ils sont beaux ils sont riches j'lai ai cru
Они красивы, они богаты.
J'rêve d'en être moi aussi j'suis l'élu, mais
Я тоже мечтаю стать избранным, но
J'en ai fais qu'seize, dites moi pourquoi j'me sens vexé?
Мне всего шестнадцать, скажите, почему я обижаюсь?
J'avais fais le nécessaire, les hommes mentent pas les chiffres mais
Я сделал все необходимое, мужчины лгут не цифры, но
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues moi
Мне нужны взгляды мне нужны взгляды мне
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues moi
Мне нужны взгляды мне нужны взгляды мне
Pour être un dieu de la toile je boufferais même du sable
Чтобы быть богом холста, я бы сожрал даже песок
Pour être un dieu du stade j'me foutrais même à poil
За то, что я был богом стадиона, я бы трахался даже голышом.
Pour être le dieu de vous j'me mettrais même à genoux
За то, что ты бог, я бы даже на колени встал.
Pour être le dieu de toi je frais même pire que ça
Чтобы быть богом тебя я даже хуже, чем это
Merde j'veux des vues j'veux des vues ma
Дерьмо я хочу просмотров я хочу просмотров мой
gueule en vitrine dans la rue comme baiser le crâne
рот в витрине на улице, как трахать череп
Comme Barthez dans les buts j'vais t'en mettre plein la vue
Как Бартез в голах, я тебе все выложу.
Même cul nu dans la boue j'veux le buzz et l'argent du buzz
Даже голая задница в грязи я хочу кайф и деньги кайф
Faire des vues faire des vues
Создание представлений создание представлений
j'connais des gens qui en font j'les ai vu
я знаю людей, которые делают это, я видел их
Ils sont beaux ils sont riches j'lai ai cru
Они красивы, они богаты.
J'rêve d'en être moi aussi j'suis l'élu, mais
Я тоже мечтаю стать избранным, но
J'en ai fais qu'seize, dites moi pourquoi j'me sens vexé?
Мне всего шестнадцать, скажите, почему я обижаюсь?
J'avais fais le nécessaire, les hommes mentent pas les chiffres mais
Я сделал все необходимое, мужчины лгут не цифры, но
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues moi
Мне нужны взгляды мне нужны взгляды мне
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues moi
Мне нужны взгляды мне нужны взгляды мне
J'en ai fais qu'seize, dites moi pourquoi j'me sens vexé?
Мне всего шестнадцать, скажите, почему я обижаюсь?
J'avais fais le nécessaire, les hommes mentent pas les chiffres mais
Я сделал все необходимое, мужчины лгут не цифры, но
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues moi
Мне нужны взгляды мне нужны взгляды мне
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров
Moi j'veux des vues moi j'veux des vues des vues des vues
Я хочу просмотров я хочу просмотров просмотров






Attention! Feel free to leave feedback.