Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino de Dolores
Weg der Schmerzen
Camino
de
dolores
Weg
der
Schmerzen
V韆
de
disilusiones
Ist
voller
Enttäuschungen
No
hay
flores
ni
acarecias
Es
gibt
weder
Blumen
noch
Zärtlichkeiten
Ni
riquiezas
de
consolaciones
Noch
Reichtum
an
Trost
No
hay
donde
esconderme
Ich
kann
mich
nirgends
verstecken
Del
dolor
que
siento
dentro
Vor
dem
Schmerz,
den
ich
in
mir
fühle
Promesas
se
han
vuelto
Versprechen
sind
geworden
A
desenga駉s
y
desprecios
Zu
Enttäuschungen
und
Verachtung
No
vale
la
pena
seguir
este
camino
Es
lohnt
sich
nicht,
diesen
Weg
weiterzugehen
Ya
el
sol
se
ha
extinguido
Die
Sonne
ist
schon
erloschen
Ya
mi
alma
siento
rendido
Meine
Seele
fühle
ich
schon
erschöpft
Quisiera
encontrar
la
luz
Ich
möchte
das
Licht
finden
Y
una
esperanza
Und
eine
Hoffnung
Una
estrella
que
me
gu韆
Einen
Stern,
der
mich
führt
Y
termina
esta
oscuridad
Und
diese
Dunkelheit
beendet
No
vale
la
pena
Es
lohnt
sich
nicht
No
vale
la
pena
seguir
este
camino
Es
lohnt
sich
nicht,
diesen
Weg
weiterzugehen
Ya
el
sol
se
ha
extinguido
Die
Sonne
ist
schon
erloschen
Ya
mi
alma
siento
rendido
Meine
Seele
fühle
ich
schon
erschöpft
Quisiera
encontrar
la
luz
Ich
möchte
das
Licht
finden
Y
una
esperanza
Und
eine
Hoffnung
Para
seguir
adelante
y
vivir,
vivir
otra
vez.
Um
vorwärtszugehen
und
zu
leben,
wieder
zu
leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Hernández
Attention! Feel free to leave feedback.